Бібліотечному фахівцю

каталог – систематизований перелік документів б/ф із зазначенням місць їх зберігання, що ведеться на паперових картках або в електронній формі
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[01.05.2024]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в квітні 2024 року

[20.03.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (103) 2024

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[29.11.2023]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік.

Для цього необхідно

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

[22.12.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020

[02.10.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020

[22.06.2020]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020

[29.01.2020]

Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека від А до Я.

[29.01.2020]

Сучасна публічна бібліотека: виклики, можливості, досягнення: С 89 матеріали VIІ Всеукр. шк. методиста, 7–11 жовтня 2019 р.

[16.12.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019

[18.09.2019]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019

[16.05.2019]

Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf]

Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf]

[27.03.2019]

Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік

[22.12.2018]

Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік

[27.11.2018]

Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток».

[04.10.2018]

Бібліотечна планета, номер 3 за 2018 рік

[14.03.2018]

До відома авторів журналу

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

Книги про війну в Україні вийдуть у Кореї, Словаччині та США

Укрінформ, 11/07/2023 × 10:29

Права на книгу «#Маріуполь #Надія» продані у Корею та Словаччину, а видання «77 днів лютого» вийде у США.

«Для памʼяті має значення, хто і як зможе описати трагедію. Сама трагедія без такого опису забудеться і стане просто історією без висновків і дій. Ця книга - щоденник, який і зараз, і після нашої перемоги закарбовує в нас необхідність бути сильними та підготовленими», - сказав співзасновник ОУП Володимир Бородянський.

Обидві книги надруковані у видавництві «Лабораторія». Блокадний щоденник маріупольської журналістки Надії Сухорукової вийшов у лютому 2023 р., а «77 днів лютого» буде опубліковано на сервісі читання Scribd.

Ці видання фіксують дійсність українців на початку повномасштабної агресії Росії. Історія російсько-української війни в них описана крізь призму історій звичайних людей, мешканців прифронтових територій, які пережили бомбардування, окупацію, евакуацію. Поєднуючи принцип документальності та авторської суб'єктивності, вони є розповідями безпосередніх свідків війни.

Міністри культури України, Балтії та Польщі підписали Декларацію на підтримку України

сайт МКІП, 11/07/2023 × 10:27

Міністри культури Латвії, Литви, Естонії, Польщі й України, а також представник ЮНЕСКО взяли участь у круглому столі в Ризі, за підсумками якого була підписана Спільна декларація щодо посилення захисту та відновлення культурної спадщини України в контексті міжнародного співробітництва.

Декларацію підписали міністр культури Латвії Науріс Пунтуліс, міністр культури та інформаційної політики України Олександр Ткаченко, міністр культури та національної спадщини Польщі Пйотр Глінський, міністри культури Литви Сімонас Кайріс та Естонії Хейді Пурга.

Крім них, участь в круглому столі взяв заступник генерального директора ЮНЕСКО з питань культури Ернесто Оттоне. Круглий стіл був організований з нагоди відзначення 20-річчя Конвенції ЮНЕСКО про охорону нематеріальної культурної спадщини та як частина відзначення150-річчня Латвійського фестивалю пісні і танцю (внесений до Списку ЮНЕСКО шедеврів усної та нематеріальної культурної спадщини людства).

Дискусія під час круглого столу була спрямована на важливість захисту, збереження та відновлення української культурної спадщини в умовах повномасштабної війни в Україні.

За результатами круглого столу, сторони-учасники підписали Спільну декларацію, в якій міністри культури заявили про намір посилити зусилля з охорони та промоції культурної спадщини України, зокрема нематеріальної. Вони закликали Європейську комісію та країни-члени ЄС збільшити фінансову підтримку для відновлення культурних та креативних секторів та реставрації культурної спадщини України, які постраждали від війни Росії проти України. Також було наголошено на необхідності створення міжнародного Фонду захисту культурної спадщини України та наданні цільової підтримки і забезпеченні безпечного та сприятливого середовища для українських спільнот, що отримали тимчасовий прихисток, з метою збереження та передачі їх нематеріальної культурної спадщини.

Детальніше тут: https://mkip.gov.ua/news/9454.html

У Державній бібліотеці Берліна відбулось відкриття виставки

МКІП в Телеграмі, 11/07/2023 × 10:20

👉«Зруйнована бібліотека» — основна тема експозиції, що містить меблі зі зруйнованих бібліотек України. Вперше виставка була представлена на Лондонському книжковому ярмарку в межах національного стенда України. Художніми кураторками виставки були письменниця та мисткиня Дарія Біла та дизайнерка Софія Гупаловська.

🔸Гасло «Sensitive Content» привертає увагу міжнародної спільноти до руйнування українських бібліотек, яке відбулося внаслідок повномасштабного вторгнення росії на територію України.

📌Виставка проходить за підтримки Посольства України у Німеччині та Українського інституту книги і триватиме до 8 жовтня у «Staatsbibliothek» в Берліні.

У Краматорську дерусифікували назви всіх бібліотек

телеграм-каналі проєкту «Деколонізація. Україна», 09/07/2023 × 08:05

У Краматорську більше немає імен, що пов’язані з росією, в назвах бібліотек.

У місті перейменували:

бібліотеку-філію №2 ім. В.Маяковського на бібліотеку-філію №2;

бібліотеку-філію №3 ім. В.Короленка на бібліотеку-філію №3;

бібліотеку-філію №5 ім. У. Громової на бібліотеку-філію №5;

бібліотеку-філію №7 ім. М.Некрасова на Бібліотеку-філію №7;

бібліотеку-філію №8 ім. М.Свєтлова на бібліотеку-філію №8;

дитячу центральну бібліотеку ім. О.Пушкіна на Дитячу центральну бібліотеку;

бібліотеку-філію №17 ім. А. Чехова на бібліотеку-філію №17;

бібліотеку-філію №18 ім. С.Єсеніна на бібліотеку -філію №18.

«З метою позбавлення від раніше присвоєних імен фізичних осіб, що пов’язані з радянським минулим та не слугують національно – патріотичному вихованню української молоді, вилучення з публічного простору міста російської імперської та радянської тоталітарної спадщини, були перейменовані бібліотеки Краматорської міської територіальної громади шляхом відмови від раніше присвоєних імен фізичних осіб», — зазначили в Центральній публічній бібліотеці Краматорська.

У Лондоні проведуть Вечір української поезії

Посольство України у Великій Британії у Фейсбуці , 09/07/2023 × 07:58

Український проєкт Ukrainesque в Лондоні проведе свій перший захід Ukrainian Poetry Night – вечір поезії, музики та творчості.

Мета цього вечору – надихатись і надихати, читати, співати, грати своє та інших, слухати українську поезію в оригіналі та перекладі англійською, а також насолоджуватися вином і донатити на благодійність.

50% коштів, отриманих під час проведення українського творчого вечора, будуть спрямовані благодійному фонду «Таблеточки», який надає допомогу онкохворим дітям і їхнім сім’ям в Україні.

Побачив світ “Промінь Балаклійщини”: літературний вісник про любов, надію та перемогу

УЛГ, 09/07/2023 × 07:55

Нещодавно в приміщенні Центральної Балаклійської бібліотеки відбулась презентація літературного вісника «Промінь Балаклійщини». Вийшов він завдяки письменнику, прозаїку і драматургу, керівнику літстудії «Промінь» Леоніду Томі.

“Промінь Балаклійщини” став літературним альманахом, який об’єднав у собі твори поетів та прозаїків Балаклійського району.

— Рішення видати вісник було продиктоване бажанням активізувати наше літературне життя після довгих місяців окупації, — пояснює Леонід Васильович. — Щоб активізувати будь-яке життя…

Леонід Тома є відомим в Україні письменником. Добре знані його книги “Нестор Махно”, “Данило Апостол”, “Володимир Вернадський”. Пише Леонід Васильович також поезію та п’єси. Він є редактором журналу “Харків” та керує в Балаклії літературною студією “Промінь”.

Перший номер “Променя Балаклійщини” вийшов газетним форматом на 16 сторінках. Письменник має сподівання, що подальші номери вісника відтепер з’являтимуться періодично — раз на 2-3 місяці. Наклад першого випуску склав 1000 примірників. Їх було поширено в будинках культури Балаклійщини, бібліотеках, коледжах, школах та ліцеях. Тобто в усіх закладах культурної сфери, які пережили окупацію.

ерапевтичну книжку «Таємні історії маленьких і великих перемог» надрукують шрифтом Брайля

видавництво #книголав, 06/07/2023 × 10:23

Терапевтичну книжку «Таємні історії маленьких і великих перемог» письменниці Тані Стус надрукують шрифтом Брайля.

«Для видавництва #книголав це значущий проєкт, який об'єднав чимало небайдужих професіоналів. З ініціативи VPLYV FUND у межах проєкту “Книга Брайлем” та у партнерстві з благодійним фондом Kateryna Biloruska Foundation книгарнею “Закапелок” було зібрано 20 тисяч гривень під час "Книжкового Арсеналу" для друку 20 примірників книжки в універсальному дизайні (шрифт Брайля і звичайний плоский шрифт)», - розповіли у видавництві.

«Таємні історії маленьких і великих перемог» – це збірка оповідань, яка включає 10 казок із терапевтичним ефектом для дорослих і дітей дошкільного та молодшого шкільного віку. Казки стануть повсякденним інструментом допомоги для батьків із дітьми, які мають ознаки стресу, тривожності, або у кризових ситуаціях, пов'язаних із війною.

Для мільйонів незрячих людей шрифт Брайля є засобом спілкування, освіти та доступу до інформації. Це унікальний тактильний рельєфно-крапковий шрифт, в основі якого лежить комбінація шести крапок. За його допомогою незрячі можуть писати та читати.

Книги «Таємні історії маленьких і великих перемог», надруковані шрифтом Брайля, будуть передані у спеціалізовані навчальні заклади та бібліотеки.

Ювілейний 100-й номер науково-виробничого журналу «Бібліотечна планета» вийшов друком!

НМВ НБУ ім. Ярослава Мудрого, фейсбук, 05/07/2023 × 12:36

Дякуємо всім❤️ хто долучився до його формування.

У № 2(100)/2023 читайте про:

🔸публічні бібліотеки України в умовах російської збройної агресії та діяльність неурядових організацій, видавництв, благодійних фондів із надання постраждалим бібліотекам допомоги в поновленні їх фондів;

🔸випробовування, через які довелося пройти бібліотекам тимчасово окупованих територіальних громад Херсонщини;

🔸повернення до звичного життя публічних бібліотек Снігурівської територіальної громади, яка певний час була окупована ворогом;

🔸усноісторичні дослідження в рамках проєкту «Голоси живої історії»;

🔸поширення книг шрифтом Брайля та аудіокниг в українських бібліотеках;

🔸інструменти «м’якої сили» культурної дипломатії задля якісних змін у своїй громаді, регіоні;

🔸важливість об’єднання освітян, науковців, діячів культури, молоді заради збереження української історії та представлення нашої країни в історії світового книгодрукування;

🔸міжнародне партнерство Бібліотек;

🔸міжнародний досвід та вітчизняні практики волонтерської діяльності в бібліотеках...

... і ще багато чого😊

https://profy.nlu.org.ua/.../planeta/2023/Referat_2_2023.pdf Знайомтесь із досвідом колег і розповідайте про свій на шпальтах «Бібліотечної планети» (e-mail: planeta@nplu.org)

1582 об'єкти культурної інфраструктури постраждали через російську агресію в Україні

МКІП в Телеграмі, 05/07/2023 × 12:30

Станом на 25 червня збитків зазнали 1582 об’єкти культурної інфраструктури, без урахування пам’яток культурної спадщини; з них 585 об’єкти – зруйновані.

📌Загально найбільших втрат і збитків культурна інфраструктура отримала у Донецькій, Херсонській, Харківській, Київській, Миколаївській, Запорізькій та Луганській областях.

Загальні втрати:

▪️клубні заклади: зруйновано – 281 од.; пошкоджено – 474 од.;

▪️бібліотеки: зруйновано – 218 од.; пошкоджено – 380 од.;

▪️музеї та галереї: зруйновано – 28 од.; пошкоджено – 56 од.;

▪️театри (в т.ч. кінотеатри) та філармонії: зруйновано – 10 од.;

пошкоджено – 16 од.; ▪️заклади мистецької освіти: зруйновано – 48 од.; пошкоджено – 71 од.

Vivat розпродає книги загиблої письменниці Вікторії Амеліної

Vivat, 05/07/2023 × 12:22

Харківське видавництво Vivat розпродає роман загиблої від російської ракети письменниці Вікторії Амеліної «Синдорм листопаду».

Залишилося 390 надрукованих примірників, одна вартість на книгу підвищили з 80 гривень до 200. Усі кошти передадуть в ГО «Нью-Йоркський літературний фестиваль», який заснувала Вікторія.

«У романі відбуваються події під час низки революцій по всьому світу, у тому числі української Революції гідності 2014 року. Майдан виступає у творі кульмінацією не тільки описаних подій, а й життя головного героя, який повинен певним чином застосувати свій дар… Надмірне співчуття Костянтина Нечая, що суперечить його власному Я, надає твору містицизму, а читача змушує задуматися про власні пріоритети», — йдеться в описі до книги.

Книгу можна придбати за поиланням: https://vivat-book.com.ua/syndrom-lystopadu.html

В Українському домі у Загребі започаткували українську бібліотеку

Українська громада Загреба на своїй фейсбук-сторінці, 05/07/2023 × 12:19

Українська громада міста Загреб повідомила про започаткування української бібліотеки в Українському домі в столиці Хорватії.

«Відкриваємо нову сторінку в житті Українського дому в Загребі – започатковуємо нашу бібліотеку!Сьогодні отримали безцінний для нас пакет книг українською мовою українських та іноземних авторів для дітей та дорослих», – ідеться в дописі.

Громада висловила велику подяку Державному комітету телебачення і радіомовлення України на чолі з Олегом Наливайком і народному депутату України Марії Іоновій за допомогу.

Від російських ракет загинула письменниця Вікторія Амеліна

webmaster, 03/07/2023 × 10:47

1 липня через важке поранення, отримане внаслідок обстрілу російськими окупантами Краматорська, померла українська письменниця та волонтерка Вікторія Амеліна.

Вікторія Амеліна була авторкою прози та поезії, зокрема романів «Синдром листопаду, або Homo Compatiens» (видавництво Discursus, 2014 р.), «Дім для Дома» (Видавництво Старого Лева, 2017 р.). Писала книжки для дітей: «Хтось, Або Водяне Серце» (Видавництво Старого Лева, 2016 р.), «Е-е-есторії екскаватора Еки» (Видавництво Старого Лева, 2021 р.).

Через повномасштабну війну Росії проти України Вікторія Амеліна стала не тільки письменницею. Із літа 2022-го вона приєдналася до правозахисної організації Truth Hounds. Вікторія разом із командою працювала як документаторка воєнних злочинів на деокупованих територіях на сході, півдні та півночі України, зокрема у Капитолівці на Ізюмщині, де знайшла щоденник убитого росіянами письменника Володимира Вакуленка.

У столиці відбудеться мистецький пленер «Культурна мозаїка»

ВК, 03/07/2023 × 10:11

Європейський Союз активно підтримує українську культуру й під час війни.

ЄС збільшує зусилля для збереження української ідентичності та культурної спадщини: допомагає в збереженні музеїв та культурних пам’яток, надає грантові програми для українських митців, допомагає в оцифруванні пам’яток української культури тощо.

В межах комунікаційної кампанії «Разом творимо. Разом зберігаємо» 8 липня у Києві за підтримки ЄС відбудеться мистецький пленер «Культурна мозаїка».

В рамках заходу демонструватимуть фільми, читатимуть лекції, відбудуться майстер-класи, конкурси дитячих малюнків та багато іншого.

«Запрошуємо митців, працівників культури та креативних індустрій, а також всіх охочих відвідати захід, аби побачити виставку фонду ALIPH про збереження культурної спадщини України під час війни, взяти участь в цікавих майстер-класах, ознайомитись з грантовими можливостями від ЄС, а дітки зможуть позмагатись в креативному конкурсі малюнків», — зазначають організатори.

Також, в межах заходу відбудеться відкриття виставки переможців конкурсу художніх проєктів, присвячений осмисленню війни в Україні.

Коли: 8 липня, 12:00-20:00

Де: Галерея Лавра, м. Київ, Лаврський провулок, 7

Вхід вільний

Нова доктрина України передбачає нові політики у сфері культури – Ткаченко

Укрінформ, 03/07/2023 × 10:09

Нова доктрина України, про що у своїй промові у Верховній Раді з нагоди Дня Конституції сказав Президент України, передбачає нові політики у сфері культури.

Про це в ефірі загальнонаціонального телемарафону "Єдині новини" сказав міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.

"Мова зараз йде про написання доктрини України, де суттєва частка буде приділена культурі. Тому вперше з часів незалежності прозвучало з вуст Президента - не тільки витрачання коштів на культуру, а це надзвичайно велика сума - 1% ВВП, але і залучення приватних коштів, колаборація з цивілізованим світом. Так само важливі фактори - створення нових музейних просторів, в тому числі і вшанування героїв українсько-російської війни, створення музеїв, присвячених українсько-російській війні. Так само нові політики в галузі кіно, читання, книговидання, в нашій духовній сфері", - розповів Ткаченко.

Він додав, що зараз МКІП працює над усіма цими аспектами.

Ткаченко наголосив, шо після 24 лютого ми не можемо собі дозволити повернення до пострадянського відношення до культури і залишків радянських сантиментів.

"Ми маємо стати одним із лідерів світового культурного процесу", - сказав Ткаченко.

Він додав, що зараз українська культура надзвичайно цікава світові, за минулий рік, за його словами, відбулися тисячі перфомансів, виставок, культурних акцій за кордоном. Але мова йде не тільки про це, а й про запрошення до культурних колаборацій провідних культурних діячів світу для створення всередині країни своєрідного культурного хабу.

Французькі протестувальники підпалили бібліотеку в Марселі

Читомо, 03/07/2023 × 09:59

У ході протестів у Франції підпалили бібліотеку Алькасара у Марселі.

Як повідомляє місцеве ЗМІ La Provence, протестувальникам не вдалося потрапити в бібліотеку Алькасара. Демонстранти просто вибили вікна та спробували спалити вхід до будівлі, не завдавши більше шкоди.

За словами Стефана Гіро, заступника керівника пресслужба Марселя, скляні панелі фасаду бібліотеки були знищені та замінені дерев’яними частоколами.

Заступник міського голови з питань культури Жан-Марк Коппола зазначив, що суттєво бібліотека не постраждала.

Наступного дня на сайті бібліотеки з’явилося повідомлення: «Після подій минулої ночі бібліотека Алькасара сьогодні закрита. Спасибі за розуміння».

Протести у Франції почалися після того, як поліцейські застрелили 17-річного алжирця за походженням Наеля. Його зупинив патруль за порушення правил дорожнього руху, після того, як він спробував поїхати, поліцейські застрелили його. Наразі протести тривають уже понад 3 доби, поліція заарештувала понад 600 осіб.

Бібліотеки й хаби Донеччини отримали віршовану Конституцію для дітей

Донецька ОВА, 29/06/2023 × 11:54

Бібліотеки та хаби у Донецькій області з нагоди державного свята отримали від благодійників першу в країні віршовану Конституцію для дітей.

«До Дня Конституції України з ініціативи благодійної організації «Благодійний Фонд Едуарда Мкртчана» та підтримки облдержадміністрації до бібліотек, хабів, центрів передано 4000 примірників книг «Конституція для всіх: і великих, і малих», - йдеться у повідомленні.

Зокрема, першу в Україні віршовану Конституцію для дітей отримають бібліотеки у 19 громадах, 27 освітніх хабів (локацій) та «Культурний хаб Донеччина».

Книга «Конституція для всіх: і великих, і малих» авторства Володимира Читая – це перша віршована Конституція, якадає дітям уявлення про її зміст та найважливіші положення.

Українська культура має стати експортною галуззю – Зеленський

Укрінформ, 29/06/2023 × 11:52

Українська культура – це експортна галузь, яка генерує до перемоги України постійну і значну увагу світу, а її розвиток має торкнутись книговиробницта, музейної справи, нової політики захисту публічного простору, а також розвитку кіноіндустрії.

Про це заявив президент України Володимир Зеленський під час виступу у Верховній Раді з нагоди Дня Конституції.

«Зараз культурна сфера потребує щонайменше відсотка ВВП на рік – як базового рівня для виживання. Але зрозуміло, що галузь має і мусить бути більш амбітною», - наголосив Зеленський.

За його словами, українська сміливість дійсно пробудила колосальний інтерес людей з різних країн до українців, до міст та сіл України, і кожен такий інтерес – це можливості.

Глава держави вважає, що Україна потребує нової політики захисту публічного простору у містах і громадах, який може використовуватись як культурний простір або зберігає ту чи іншу історичну цінність.

На його думку, не менш важливою є музейна та меморіальна політика. «Україна потребує нової музейної та меморіальної політики. У нас цілі покоління української величі, на жаль, залишаються без музейного вираження. При цьому існуючі музеї не відповідають духу та стандартам сучасної музейної справи», - відзначив Зеленський.

Він додав, що Україна потребує нової політики книг та книговидавництва, написання та читання, перекладів для України іноземних книг та поширення у світі української мови, української книги, підтримки книгарень, створення аудіокниг, сервісів цифрової підписки.

«Фактично, ми маємо забезпечити очевидне щорічне зростання кількості книг українців, книг для українців, книг українців для всього світу», - наголосив Президент.

За його словами, Україна потребує нової політики кіно і підтримки кіновиробництва. Українці мають робити фільми, і світ має робити фільми про Україну і в Україні. «Всі ми знаємо, які рішення для цього потрібні», - відзначив глава держави.

Медіацентр Україна запустив англомовний сайт War Memes Museum

Укрінформ, 29/06/2023 × 11:49

Медіацентр Україна запустив англомовний сайт War Memes Museum, де зібрані головні меми, створені від початку повномасштабного вторгнення Росії.

"Головне завдання платформи – розповісти світовій аудиторії, як українці, навіть в скрутні для країни часи, попри всі жахи війни, не втрачають силу духу та оптимізму і продовжують протистояти ворогу та сміливо йти до перемоги", - повідомляють у Медіацентрі.

Зазначається, що War Memes Museum є часорядом, у якому зібрані найяскравіші меми, починаючи з 24 лютого 2022 року. Меми перекладені англійською. Кожен із них має опис тогочасних подій, щоб деталізувати контекст і допомогти зрозуміти гумор та креатив українців навколо теми. Організатори переконані, що проєкт покаже міжнародній аудиторії силу гумору українців під час російської агресії.

“Від самого початку повномасштабного вторгнення росіян в Україну, наш народ знаходить у собі сили жартувати. Гумор для кожного з нас став життєво необхідним механізмом психологічної розрядки та потужною зброєю проти ворога, що викриває його брехню та слабкість. War Memes Museum покаже світові весь той креатив, незвичайну, унікальну реакцію та погляди українців на непрості виклики та події, що відбуваються в країні. Покаже, як гумор може допомагати не впасти духом навіть у найтемніші моменти”, – наголосив співзасновник Медіацентру Україна Василь Самохвалов.

Медіацентр Україна – це головний комунікаційний майданчик країни під час війни, який нині працює у чотирьох містах: Київ, Львів, Харків та Одеса.

Нове видавництво, яке друкуватиме лише українських авторів, запускає Projector Institute

The Village Україна, 29/06/2023 × 11:47

Projector Institute запускає видавництво, яке друкуватиме періодичні видання, книги винятково українських авторів та освітню літературу.

Окрім української літератури, видавництво продовжить випускати авторські журнали й артбуки. Його головною редакторкою стане колишня редакторка онлайн-журналу Telegraf.Design Анна Карнаух.

Видавництво зосередиться на новинках, присвячених візуальній культурі, інноваціям, технологіям та сучасному суспільству.

«Звільняйте полиці для майбутніх бестселерів від українських авторів, стежте за апдейтеми та не надто дивуйтесь, коли сучукрліт стане популярною не лише вдома, а й у світі», — анонсувала пресслужба Projector у фейсбуці.

Наразі команда працює над 4 проєктами: третім випуском друкованого Telegraf.Magazine, книжкою про маленькі подвиги величного народу Not little Things, виданням про волю як секрет життєвої стійкості українців, а також новим журналом про сучасні технології.

Нагадаємо, онлайн-журнал Telegraf.Design був започаткований у 2016 році. Медіа існує, щоб підтримувати розвиток українського дизайну, висвітлювати найцікавіші кейси, розповідати про нові імена та підтримувати професійну дискусію.

У 2021 році Telegraf.Design випустив перший друкований журнал про український дизайн, який був презентований на Книжковому Арсеналі.

«Сірі бджоли» Куркова отримали американську премію незалежних видавців

Офіційний сайт медіа, 29/06/2023 × 11:39

Роман Андрія Куркова «Сірі бджоли» у перекладі англійською Бориса Дралюка отримав премію Foreword INDIES Book of the Year, яку вручає американський літературний журнал Foreword Reviews.

Премію присудили найкращим книжкам, що вийшли 2022 року у невеликих, незалежних чи університетських видавництвах.

Роман Андрія Куркова «Сірі бджоли» (видавництво Deep Vellum) здобув перемогу у категорії «Вибір редакторів» серед творів художньої літератури.

StartПопередні10 previous pages [ 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
На вашу думку, якість роботи працівника насамперед залежить від:
 
кваліфікації та освіти
стажу роботи
креативності та творчості
особистісно-професійного розвитку
можливості кар’єрного зростання
Результати