Розділи сайту
1. Офіційна інформація
2. Бібліотеки України
3. Національні бібліотеки
4. Сторінка дослідника
5. Методисти рекомендують
6. Статистична аналітика
7. Бібліотечна планета
8. Бібліолоція
9. Бібліографи презентують Мастрід
Інновації/проекти Бібліотечний простір
ЕСМаР Лауреати конкурсу
Нагороди і звання Нове на сайті
Виставлено: [05.07.2024] [24.06.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024 [22.12.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023 [29.11.2023]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік. [03.10.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023 [18.09.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року [05.07.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023 [19.06.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року [20.05.2023]Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу [06.05.2023] [05.04.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023 [16.03.2023] [16.03.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [27.02.2023] [17.01.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022 [23.12.2022] [21.12.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [18.11.2022] [04.11.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр. [05.10.2022]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік. [04.10.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022 [10.09.2022] [03.08.2022] [11.07.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022 [29.06.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022 [23.12.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021 [16.12.2021] [06.12.2021]РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК [01.12.2021] [20.10.2021] [27.09.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021 [01.09.2021] [06.07.2021] [30.06.2021] [23.06.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021 [31.05.2021] [07.05.2021]XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу» [29.03.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021 [22.12.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020 [02.10.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020 [29.01.2020]Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації. [29.01.2020]Сучасна публічна бібліотека від А до Я. [29.01.2020] [16.12.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019 [18.09.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019 [16.05.2019]Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf] Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf] [27.03.2019]Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік [22.12.2018]Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік [27.11.2018]Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток». [04.10.2018] [14.03.2018]Інформація від майстра
Відвідувачі
відвідувачі відвідувач online |
Новини
У Вінниці створили культурний онлайн-портал VinCulture Code Нещодавно департамент культури міської ради створив культурний онлайн-портал VinCulture Code в мережі Facebook . Це майданчик, на якому будуть висвітлювати культурні події та заходи міста, мистецьку освіту, розповідатимуть про досягнення вінницьких художників, співаків, музикантів, танцюристів та представників інших видів мистецтв. На цьому порталі публікуватимуть інформацію про мистецькі конкурси, конференції та багато іншого.
VinCulture Code – культурний портал, що охоплює найважливіші напрямки розвитку культури та мистецтва Вінниці, формує унікальний культурний код в контексті актуальних світових тенденцій. Це місце зустрічі колег та однодумців. Це можливість відкрити себе та інших, передати свій досвід та знання.
Як розповіла начальник відділу культурно-мистецьких проектів та організаційно-масової роботи департаменту культури міської ради Тетяна Маєвська, «VinCulture Code – портал інформування та нетворкінгу, що надає можливість максимально ефективно взаємодіяти з місцевими фахівцями та незалежними експертами сфери культури та мистецтва.
А в подальшому, коли завершиться карантин, цей портал допомагатиме у промоції та організації культурних подій та заходів, концертних та фестивальних програм, конференцій, галузевих премій тощо.
Видавнича група “Картель” призупинила випуск друкованої версії газети “Ділова столиця” У зв’язку з епідемією коронавірусу і наслідками карантинних заходів видавнича група “Картель” призупинила випуск друкованої версії газети “Ділова столиця”.
“Ринок ЗМІ, як інші галузі економіки, серйозно постраждав від епідемії коронавірусу. На жаль, криза позначилася і на нашій роботі. Тому ми змушені призупинити вихід друкованої версії “Деловая столица”. Сподіваємося, що економіка країни швидко оговтається від наслідків епідемії, і ми зможемо відновити вихід одного з найстаріших друкованих видань країни”, – зазначила шеф-редактор ВГ “Картель” Ольга Сантаровіч.
Водночас, незважаючи на економічну кризу, викликану епідемією коронавірусу, ВГ “Картель” продовжує випускати журнал “Власть денег”, а “Ділову столицю” можна читати онлайн – сайт dsnews.ua продовжує знайомити читачів з найважливішими подіями країни і світу, аналізувати поточну ситуацію і прогнозувати шляхи розвитку найбільш гострих та актуальних проблем.
“Ми вдячні читачам, які залишаються з нами. Давайте переживемо коронавірусні часи разом і з найменшими втратами”, – говорить Ольга Сантаровіч.
У Львові вперше видадуть легендарний комікс про Максима Осу Львівське видавництво UA Comix у співпраці з Red Room Comix започатковували нову серію коміксів — «Українські Мальописи». Першим світ побачить легендарний комікс про козака характерника Максима Осу.
«Це третє перевидання в Україні. Це легендарний комікс Ігора Баранька. Ним ми розпочинаємо серію Український Мальописів. Легендарні мальописи, які вплинули на українську культуру мальованих історій», – як інформує dilo.net.ua, повідомив директор UA Comiх Богдан Кордоба.
Цей комікс – це бельгійсько-французький графічний роман створений коміксистом Ігорем Бараньком. Вперше вийшов двома томами у 2008-2009 роках французькою мовою у бельгійському видавництві Editions Joker. За весь час свого існування комікс був виданий французькою, російською, польською та українською мовами. Зокрема, в 2011 та 2016 роках був випущений переклад українською видавництвами «Євгеніос» та «Asgardian Comics» відповідно. А цього року до справи взялися львівські хлопці з UA Comix.
Діячі з галузі культури вимагають звільнити Хржановського Медійники, діячі культури й науки України вимагають відреагувати на критику скандального кінопроекту «ДАУ», автором якого є Ілля Хржановський, художній керівник Меморіального центру Бабин Яр. Вони закликають звільнити режисера з посади художнього керівника центру.
Повний текст заяви оприлюднили на сайті НВ: https://nv.ua/ukr/ukraine/events/zvilniti-hrzhanovskogo-z-posadi-hudozhnogo-kerivnika-babinogo-yaru-zaklik-diyachiv-kulturi-novini-ukrajini-50085203.html
У США вийшла в світ книжка Оксани Забужко Your Ad Could Go Here У США вийшла в світ книжка Оксани Забужко Your Ad Could Go Here (“Тут могла бути ваша реклама”). Про це письменниця повідомила на своїй сторінці у Facebook.
О.Забужко написала, що саме зараз вона мала бути в Нью-Йорку на презентації. «Запланований був тур по країні до кінця травня, квитки куплено, афіші надруковано, – та ба, як писали колись у казках, не так сталося, як гадалося (гарна формула, між іншим, віє від неї якоюсь заспокійливою розважністю!)).
Але книжка вийшла, можна вже купувати-дарувати, хто питав, – а на модному Women Writers, Women Books читати однойменне оповідання в перекладі прекрасної Halyna Hryn – enjoy!)».
Повідомлення про вихід книжки – на booksbywomen.org
Grammarly надаватиме безкоштовний доступ до свого продукту неурядовим організаціям Компанія Grammarly, яка розробляє онлайн-сервіс на основі штучного інтелекту для допомоги в написанні текстів англійською мовою, оголосила, що пропонує свій продукт безкоштовно неурядовим організаціям у всьому світі
Зокрема, такі організації зможуть подати заявку та отримати доступ до розширених рекомендацій щодо поліпшення текстів у Grammarly Premium, а також до адміністративних функцій управління Grammarly Business, що направлені на оптимізацію командної роботи з продуктом.
Організації, які відповідають умовам безкоштовного надання послуг, отримають безкоштовний доступ до 31 грудня 2020 р. включно.
«Команда Grammarly усвідомлює виклики, які постають перед людьми в усьому світі, і хоче запропонувати свою підтримку. Створивши цю безкоштовну пропозицію для неприбуткових і неурядових організацій, ми вбачаємо у ній можливість зробити щось значиме, — каже Доріан Стоун (Dorian Stone), керівник підрозділу Grammarly Business. — Ці організації забезпечують життєво важливі послуги і програми, але багатo із них зіштовхнулися з фінансовими труднощами. Ми знаємо, як наш сервіс допомагає командам досягати цілей, роблячи комунікацію чіткою та ефективною, тож сподіваємося, що наша пропозиція стане в нагоді і допоможе організаціям продовжувати свою важливу роботу».
Детальніше тут: https://digi.gurt.org.ua/archives/1492
Колекціонер виклав у вільний доступ понад 40 рідкісних листівок з українськими краєвидами XIX – початку XX ст Колекціонер Володимир Козюк виклав у вільний доступ понад 40 рідкісних листівок з українськими краєвидами XIX – початку XX ст.
“Тут рідкісні історичні листівки. Хочеться, щоб люди використали цей матеріал, тому прошу поділитися альбомом. Українські листівки колекціоную з 1992 року. Одною з найулюбленіших тем для мене є види України, українських сіл та хат під стріхою! Так, саме тих хат, пошуками яких зайнявся пізніше особисто. Можливо ці зображення надихнули досліджувати мою улюблену тему, важко сказати, але у двадцять років, я чітко усвідомив, що ці листівки є історією та надбанням нашої Держави! Дозволяю використовувати усім бажаючим, адже те, що маю, збирав не для себе, а для українського народу“, – Володимир Козюк, пейзажист, народний художник України, м. Вінниця
Дивитись тут: http://vsviti.com.ua/ukraine/114156
«Книга-мандрівка. Україна» стала частиною програми Всеукраїнської школи онлайн Мультсеріал за мотивами ілюстрованого видання «Книга-мандрівка. Україна», яке вийшла за підтримки Українського культурного фонду, став частиною програми Всеукраїнської школи онлайн. Про це повідомляється на офіційній Facebook-сторінці фонду.
З 28 квітня 2020 року телеканали транслюватимуть мультсеріал для учнів 1-4 класів. Він побачив світ ще наприкінці листопада 2018-го року на сервісі YouTube. Його героями стали всесвітньо відомі українці, об’єкти та події — на жаль, не завжди добре знані на батьківщині. Події мультсеріалу розгортаються у Харкові, Римі, Одесі, Гватемалі, на Полтавщині та інших куточках України і світу.
Мультсеріал «Книга-мандрівка. Україна» створили за підтримки Українського культурного фонду та в межах проєкту «Зміцнення громадської довіри» (UCBI ІІ).
Детальніше тут: http://www.chytomo.com/knyha-mandrivka-ukraina-stala-chastynoiu-prohramy-vseukrainskoi-shkoly-onlajn/
Мовний омбудсмен звільняється після кількох місяців на посаді Уповноважена із захисту державної мови Тетяна Монахова звільняється після кількох місяців на посаді.
«Треба знайти сили вчасно усвідомити, що двері, які просто намальовані на цегляній стіні, не відчиняються. Але це був яскравий, корисний, незабутній період у житті. Мені здається, за цей час я здобула кілька нових професій», – написала Монахова у Facebook.
В інтерв’ю виданню Opinion вона зазначила, що «так і не дізналася», яка в неї була заробітна плата.
«Майже пів року я лише витрачала власні кошти на поїздки з Миколаєва до Києва, винаймання там житла тощо. Без секретаріату неможливо отримати фінансування… За цей період я витратила близько 30 тисяч гривень із сімейного бюджету на свою роботу. Вважаю, відтепер маю повне право святкувати День волонтера», – розповіла Монахова.
27 листопада Кабінет міністрів України затвердив кандидатуру завідувачки кафедри журналістики миколаївського Чорноморського національного університету імені Петра Могили Тетяни Монахової на посаду уповноваженого із захисту державної мови. Посада мовного омбудсмена передбачена законом «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
Вона очікувала, що Офіс мовного омбудсмена повноцінно запрацює лише через пів року, оскільки, зокрема, потрібно було запустити секретаріат та юридичну службу.
Стартує «Онлайн-курс письменницької майстерності» за участі Жадана, Куркова та інших 6 травня стартує «Онлайн-курс письменницької майстерності» від LITOSVITA.
У програмі — 11 лекцій (22 години занять).
Лектори: Сергій Жадан, Андрій Курков, Софія Андрухович, Ростислав Семків, Олександр Михед, Мирослав Лаюк, Богдана Романцова, Любко Дереш, Галина Крук, Володимир Арєнєв і Андрій Мартиненко.
Учасники навчаться:
користуватися різними техніками художнього письма та інструментами сторітелінгу;
створювати структуру і логіку оповіді, використовуючи лайфхаки відомих письменників;
конструювати «живих» героїв та систему відносин між персонажами;
користуватися правилами розвитку художнього конфлікту;
оволодіють головними сюжетними схемами, обов’язковими елементами і «двигунами» сюжету;
напрацьовувати авторський стиль: від прямої мови і діалогів персонажів до індивідуального голосу автора;
редагувати власний текст і знаходити видавця;
успішно проходити шлях від задуму до реалізації тексту (від коротких оповідань до великих романів).
Дати проведення: 6 травня – 10 червня 2020 (заняття з 19:00 до 21:00 по понеділках і середах).
Український культурний фонд визначив порядок підтримки проектів після секвестру Державного бюджету У зв'язку зі скороченням суми коштів на підтримку реалізації проектів, поданих на конкурсні програми УКФ, та ризиками, що виникли через поширення коронавірусної інфекції COVID-19, Наглядовою Радою Фонду було ухвалено такий підхід до фінансування проектів у 2020 році:
не підтримувати проекти та окремі статті видатків у проектах, що націлені на участь в міжнародних подіях, міжнародну мобільність, у зв'язку із підвищеним ризиком не виконання таких проектів через відсутність транспортного сполучення між країнами та відсутність остаточних рішень більшості країн щодо припинення обмежень пересування;
проекти (або окремі статті видатків у проектах), основним результатом яких є проведення різноманітних заходів та подій, а також проекти із залученням іноземних учасників, можуть бути профінансовані виключно за умови переведення подій або залучення учасників у онлайн або діджитальні формати через високий ризик продовження заборони проведення масових заходів в умовах карантину та поширення коронавірусної інфекції COVID-19. Якщо переформатування буде неможливим, УКФ залишає за собою право не підтримувати такі проекти. якщо до переговорних процедур запрошено кілька проектів від одного заявника, надати фінансування лише одному з них (на вибір заявника) або скоротити бюджети усіх поданих проектів на 35%; скоротити бюджет кожного проекту, запрошеного на переговорні процедури, щонайменше на 10%. Це дозволить профінансувати приблизно 348 проектів, з урахуванням сплати податків на ФОП. Український культурний фонд вжив усіх необхідних заходів, аби у 2020 році за умов обмежень та складної економічної ситуації, спричинених поширенням коронавірусної інфекції COVID-19, була реалізована максимальна кількість культурно-мистецьких проектів. Детальніше тут: https://ucf.in.ua/news/24-04-202012 Telegram-каналів про літературу, на які варто підписатися Кількість каналів у Telegram невпинно зростає. Це стосується і тих, які присвячені літературі та видавничій справі. І не дивно, адже це зручний майданчик для читачів, авторів, літературних критиків, а також багатьох інших фахівців та не фахівців. Тут можна поділитися враженнями про прочитане, дати поради, обмінятися інформацією тощо. Оскільки каналів про книжки є чимало (усе ж канал може створити кожен охочий!), а за всіма ніяк не встежити, Читомо вирішило зібрали перелік лише найцікавіших.
Із переліком відповідних каналів у Telegram можна ознайомитись тут:
http://www.chytomo.com/11-telegram-kanaliv-pro-literaturu-na-iaki-varto-pidpysatysia/?fbclid=IwAR0n4auS51DwGHbJm93dhfvcS8n73Zb46M-ME0xSO7HaxVm2xdiTH4_t06Y
Як захистити дітей від онлайн-пасток під час карантину? Мінцифра опублікувала онлайн-посібник «COVID-19. Поради з безпеки онлайн для батьків та опікунів». Онлайн-посібник перекладено та адаптовано Мінцифрою за участі освітнього проєкту Stop_sexтинг. Матеріали розроблені Office of the eSafety Commissioner.
Це інструкція, яка навчає правил безпечного користування соціальними мережами, застосунками, іграми, месенджерами та веб-сайтами. Посібник на часі, адже на карантині діти ще довше користуються гаджетами, навчаючись через онлайн-платформи та компенсуючи нестачу спілкування з однолітками.
Онлайн-посібник «COVID-19. Поради з безпеки онлайн для батьків та опікунів» доступний за посиланням 👉https://bit.ly/COVID-19_online-safety
МЗС запускає масштабну кампанію наповнення Вікіпедії Разом з ГО Вікімедіа Україна / Wikimedia Ukraine починаємо боротьбу за об’єктивну та достовірну інформацію про Україну у найбільшій у світі енциклопедії – Вікіпедії.
➡ Вже в травні стартує онлайн марафон “Місяць української дипломатії”. Автори україномовної Вікіпедії заповнюватимуть прогалини і виправлятимуть неточності на теми російської агресії, інтеграції України до Євросоюзу і НАТО, відносин з іншими країнами, діяльності нашої країни в міжнародних організаціях, а також публічної дипломатії.
➡ Дипломатичні установи України за кордоном опублікують на своїх ресурсах довідки і документи про дипломатичні відносини з конкретними країнами, інформацію про політиків та громадських діячів, важливі дати, події та локації. Їх потім можна буде використовувати як джерела для статей Вікіпедії.
➡ Українські дипломати також долучаться до організації наповнення Вікіпедії фактами про Україну мовами їхньої країни перебування. Це буде продовженням кампанії МЗС “CorrectUA”. Раніше ця ініціатива була присвячена коригуванню написання українських назв міст – KyivNotKiev, Odesa, Lviv тощо.
Більше деталей – уже скоро. Слідкуйте за новинами!
УБА: Відкритий лист Прем’єр-міністру України Шановний пане Денисе!
Небачені виклики, які спричинила пандемія COVID-19, призвели до закриття бібліотек через загрозу поширення інфекції. Незважаючи на складні умови та недостатнє фінансування, бібліотеки організували віддалену роботу з користувачами, надають їм дистанційні послуги
через Інтернет. На відновлення роботи бібліотек очікує громада та наші читачі, очікують бібліотекарі, які розуміють свою відповідальність та роль у подоланні наслідків пандемії та відновлення економіки країни. Водночас, ми розуміємо виклики, аналізуємо умови та оцінюємо наслідки відкриття бібліотек після карантину.
ВГО Українська бібліотечна асоціація уважно вивчає світовий досвід і рекомендації провідних бібліотек та професійних асоціацій інших країн. Абсолютно очевидно, що бібліотеки мають залишатися безпечним місцем і для користувачів, і для бібліотекарів, і для матеріальних цінностей, які зберігає бібліотека.
Звертаємо Вашу увагу, що при прийнятті Урядом рішення про відновлення роботи бібліотек після карантину важливо визначити, хто приймає рішення про відкриття бібліотеки після карантину на місцях – директор бібліотеки чи місцева влада або інший орган, у підпорядкуванні якого знаходиться бібліотека, та надати необхідне фінансування на проведення обов’язкових заходів, які допоможуть безпеці діяльності бібліотек.
Важливо організувати роботу бібліотек так, щоб усунути ризики зараження населення після закінчення карантину, коли бібліотеки відкриються для громадськості. Для цього необхідно дотриматися загальних санітарних норм і здійснити комплекс спеціальних заходів.
ВГО Українська бібліотечна асоціація готова всіляко підтримувати відновлення роботи бібліотек України після закінчення карантину за умови організації безпечної роботи персоналу та безпеки відвідувачів. Ми готові розповсюджувати інформацію, навчати бібліотекарів, надавати відповідні фахові рекомендації і надалі активно працювати, щоби бібліотеки в Україні були безпечними і надійними в умовах пандемії.
Просимо Кабінет Міністрів України:
–зобов’язати органи місцевого самоврядування, а також установи та відомства, у чиєму підпорядкуванні знаходяться бібліотеки, забезпечити бібліотеки перед відкриттям для обслуговування користувачів необхідними матеріалами і засобами для дотримання загальних санітарно-епідеміологічних норм, зокрема виділили кошти на організацію безпечного
відновлення роботи бібліотек;
–доручити Головному державному санітарному лікарю та Міністерству охорони здоров’я України надати конкретні рекомендації щодо принципів профілактики та безпечного для користувачів і бібліотекарів функціонування бібліотеки й надання бібліотечних послуг в умовах пандемії.
З повагою
Президентка
ВГО Українська бібліотечна асоціація Оксана БРУЙ
file:///C:/Users/Nata/Downloads/OutLett%20%E2%84%9650_2020.pdf
Книжковий Арсенал оголосив конкурс для школярів «Антитвір — 2020» Карантин змусив нас перенести дати Книжкового Арсеналу, але він не стане на заваді Антитвору-2020!
Фестиваль наразі готується на серпень, і в його фокусі – ОПТИМІСТИ СКЕПТИКИ. Тож запрошуємо учнів 8-11 класів традиційно взяти участь у літературному конкурсі без обмежень і цього року поміркувати над темою «Все буде добре. Чи ні?».
Так, ми живемо в непевні і тривожні часи, але тим більше важливо писати історії – для себе, сучасників та наступних поколінь. Бокаччо під час епідемії написав «Декамерон», а що напишете ви? Яку позицію оберете, оптиміста чи скептика? Цього разу ми не робимо жодних обмежень у жанрі та об’ємі тексту: ми приймаємо фантастичні оповідання й реалістичні щоденники, есе, вірші, п’єси та критичні огляди книжок на тему епідемій.
Умови конкурсу:
Роботи українською мовою у довільному стилі та формі приймаються до 18:00 22 травня 2020 року на адресу education@artarsenal.gov.ua. У назві листа пишіть «Ваше прізвище_Антитвір».
Ми оцінюємо твори за такими критеріями: оригінальність думки, структурність викладу та загальна грамотність. Роботи топ-20 фіналістів будуть опубліковані на нашому сайті, а церемонія нагородження переможців відбудеться під час проведення X Книжкового Арсеналу.
Готуємося до виходу з карантину (22.04.2020) На сайті УБА представлено рекомендації Національної бібліотеки Польщі щодо організації роботи після скасування заборони на бібліотечну діяльність.
Ознайомтесь!
Джерело: https://ula.org.ua/news/4549-hotuiemosia-do-vykhodu-z-karantynu
Книга про Чорнобиль отримала престижну американську літературну премію Книга британського письменника Адама Хіггіботама, що стала бестселером за версією The New York Times у 2019 році, отримала престижну літературну нагороду імені Вільяма Колбі, яку вручають за видатні книги, написані на військову або розвідувальну тематику.
Нагорода названа на честь директора ЦРУ Вільяма Колбі періоду президентства Ніксона і Форда. Її представляє Норвічський університет штату Вермонт і Пріцкерівський військовий фонд, штаб-квартира якого знаходиться в Чикаго, повідомляє nv.ua з посиланням на Associated Press.
Вона була заснована в 1999 році. Призовий фонд складає $5 тис. Також у 2020 році книга була удостоєна медалі Ендрю Карнегі за досягнення у нон-фікшіні, яку вручає Американська асоціація бібліотек.
В основі Північ у Чорнобилі лежать численні інтерв’ю свідків катастрофи і документи, що збереглися. Головну увагу автор приділяє пошуку можливих причин катастрофи і відтворює політичну картину СРСР періоду 80-х років. Автор робить висновок, що катастрофа стала результатом збігу цілого ряду факторів.
Нагадаємо, в травні 2019 року на екрани вийшов мінісеріал Чорнобиль студії HBO та Sky News, мета якого була відтворити події 1986-1987 років, які передували і відбувалися після катастрофи і проаналізувати її причини. Серіал отримав величезний резонанс у глядачів, ставши в травні 2019 року найбільш популярним серіалом за версією imdb. Також серіал отримав нагороди таких престижних премій, як Еммі, Золотий глобус і BAFTA.
Карантин в Україні буде продовжено до 11 травня. Карантин в Україні буде продовжено до 11 травня. Лише після цієї дати почнеться поетапне зняття або послаблення обмежень.
Про це заявив Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль, відкриваючи чергове засідання Кабінету Міністрів у середу, 22 квітня.
Спершу він подякував всім, хто відповідально поставився до рекомендацій влади і залишився святкувати Великдень вдома. За словами очільника Уряду, лише завдяки завчасно введеним карантинним заходам сьогодні в Україні один з найнижчих показників по рівню летальності від COVID-19 – 2,7%.
«Але моделювання аналітиків НАН України та дані МОЗ свідчать про те, що ми ще не пройшли пік захворюваності і він може настати на початку травня. Виходячи з цього, Уряд сьогодні ухвалить рішення про продовження карантину до 11 травня. У нас є дуже чіткий план виходу з цього карантину. Він складається з п’яти етапів», – зазначив Прем’єр-міністр.
Він відзначив, що розпочати реалізацію цього плану можна буде лише за умови сприятливої епідемічної ситуації – орієнтовно 12 травня. Для цього, за словами Дениса Шмигаля, має бути кілька підстав: якщо протягом 10 днів відсоток виявлених випадків захворювання у країні не змінюється або коливається в межах 5% та лікарні мають бути заповнені пацієнтами з COVID-19 менше, ніж на 50%.
«Після цього йдемо по дорожній карті виходу з карантину і реалізовуємо наступні чотири етапи. Водночас у нас є декілька дуже важливих завдань, які ми маємо зробити до 11 травня», – зазначив Прем’єр-міністр.
За словами Дениса Шмигаля, це збільшення кількості тестувань на коронавірус, покращення у забезпеченні наших лікарень та лікарів всім необхідним, запровадження Е-контролю самоізоляції як альтернативи обсервації, створення нових правил функціонування для об’єктів обслуговування населення з обов’язковим соціальним дистанціюванням, масочним режимом та постійною дезінфекцією.
«Якщо все буде добре і епідемічна ситуація буде сприяти, то 11 травня ми зможемо говорити про відкриття парків та скверів, закладів торгівлі непродовольчими товарами, частини об’єктів побутових послуг. Можливо, будуть інші пом’якшувальні заходи. Але про них ми зможемо говорити пізніше», – зазначив Денис Шмигаль.
За словами Прем’єр-міністра, такі дії дозволять повернути частину людей на роботу, покращити емоційне здоров’я українців та дати старт розігріву економіки.
Денис Шмигаль також зазначив, що Уряд розуміє, що людям і бізнесу зараз непросто: «Тому ми впроваджуємо низку заходів, спрямованих на підтримку українців. Зокрема, збільшуємо виплати по безробіттю, розширюємо програми підтримки бізнесу і фактично впроваджуємо кредитні канікули, підвищуємо пенсії, створюємо нові робочі місця вже сьогодні».
У Великій Британії вийде книжка з подяками медикам від знаменитостей До книжки увійдуть листи таких зірок, як Пол Маккартні, Емілія Кларк, Стівен Фрай, Емма Томпсон та багатьох інших.
Книжка, присвячена роботі Національна служба охорони здоров’я Великобританії, вийде на початку липня. Це – збірка листів з подякою медикам від найвідоміших людей Великої Британії – акторів, телеведучих, спортсменів, письменників та журналістів. Ії назва – Dear NHS: 100 Stories to Say Thank You (Дорога Національна служба охорони здоров’я: 100 історій, щоб сказати вам дякую).
Ідея такої книжки подяк виникла в Адама Кея, лікаря, який став письменником і стендап-коміком. Його дебютна книжка «Буде боляче»(українською вийшла у видавництві Vivаt – ред.) очолювала хіт-паради бестселерів не лише у Великій Британії, а й в інших країнах.
Адам вирішив упорядкувати збірку вдячних листів до медиків і звернувся до відомих людей країни. Лише за тиждень йому вдалося зібрати сотню таких листів-історій. Серед тих, хто одразу ж відгукнувся на ідею і надіслав свою історію про медиків та слова подяки і підтримки для них, – музикант Пол Маккартні, акторка Емілія Кларк, письменники та письменниці Лі Чайлд, Жаклін Вілсон, Е.Л. Джеймс та Джиллі Купер, актор, письменник та телеведучий Стівен Фрай, британський комедійний актор, сценарист та письменник, один з шести учасників комік-групи «Монті Пайтон» Майкл Пейлін, театральна та кіноакторка Емма Томпсон, актор і комік Пітер Кей, телеведучі Грем Нортон та Емілі Мейтліс, актриса і фотомодель Джоанна Ламлі, футболіст Пітер Крауч, паралімпійська спортсменка Танні Грей-Томпсон та інші.
Кожен з них написав особисту історію про те, як медики з Національної служби охорони здоров’я змінили їхнє життя.
Усі кошти, отримані за продаж книжки, будуть спрямовані на благодійність.
«Кожен із нас так багато зобов’язаний Національній службі охорони здоров’я. Вона – наше найбільше досягнення як нації, – розповідає Адам Кей, – Оскільки цей проект був задуманий ледь тиждень тому, мене здивувала така кількість людей, які поділилися своїми дивовижними історіями. Я сподіваюся, що книжці та грошам, які вона назбирає на благодійність, якимось чином вдасться подякувати героям, які щодня ставлять наше життя вище за власне».
Актуальна інформація
Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності. Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org. Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”. | Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук
Голосування
|