Бібліотечному фахівцю

Бібліотечний фонд - сукупність документально-інформаційних ресурсів (книг, документів, рукописів, аудіовізуальних матеріалів, інших носіїв інформації)
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[30.12.2025]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (110) 2025

[09.12.2025]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в Грудні 2025 року

[29.11.2024]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2025 рік.

Для цього необхідно

[24.06.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

Зачистка пам’яті і свідомості. З бібліотек Луганщини вилучають українські художні та історичні видання

телеграм-канал Луганської ОВА., 25/01/2023 × 16:05

Так зване «міністерство освіти та науки лнр» спрямувало керівникам адміністрацій міст та районів, а також підвідомчим освітнім організаціям відповідний документ.

У ньому, зокрема, радять вилучити з фондів шкільних бібліотек на окупованій Луганщині книги зі списку, в якому 365 позицій.

Це – художня література, книги з історії, біографії, есе, які стосуються України.

Рекомендують прибрати: літературу про Голодомор в Україні, підручники та довідники з історії України, комікси, публіцистику, видану після 2014 року, книги з серії «Знамениті українці», художню літературу про «події періоду новітньої історії» в Україні і на Донбасі.

У «Видавництві Старого Лева» побачила світ «Татусева книга» вбитого рашистами Володимира Вакуленка

Видавництво Старого Лева на своїй фейсбук-сторінці., 25/01/2023 × 16:04

«Татусева книга», збірка віршів для дітей Володимира Вакуленка, письменника, перекладача й громадського діяча, якого вбили російські окупанти, вже в продажу.

Увесь прибуток від цього видання буде передано родині Володимира Вакуленка, його батькам та сину Віталіку. «Ми хочемо у такий спосіб підтримати родину Вакуленків і перш за все Віталіка, в якого не залишилося тата, який любив його понад усе, але залишаться татові вірші, присвячені йому», – коментує Мар’яна Савка, головна редакторка і співзасновниця Видавництва Старого Лева.

Володимир Вакуленко зник наприкінці березня, а його тіло було знайдено та ідентифіковано в одній з могил на місці масового поховання в Ізюмському лісі восени 2022.

Важливо, щоб творчий спадок Володимира жив, тож ми перевидали його збірку дитячих віршів «Татусева книга», вперше видану у 2014 та проілюстровану Наталкою Гайдою.

Підтримати родину Володимира Вакуленка можна, придбавши книгу на сайті або в Книгарнях-кав’ярнях Старого Лева.

У Національній бібліотеці України для дітей стартував новий проєкт «Камуфляж»

МКІП в Телеграмі, 23/01/2023 × 19:05

👉 Його перша подія – зустріч «Барон збирає друзів-волонтерів». 🔹Мета проєкту – організувати для дітей-читачів щомісячно впродовж 2023 року зустрічі з військовослужбовцями, волонтерами, медиками, надзвичайниками – непересічними особистостями, небайдужими і чуйними до людського горя і біди, які вносять безпосередній вклад у Перемогу України.

«Книжковий Арсенал» обрав книги з найкращим дизайном за 2022 рік

«Книжковий Арсенал», 23/01/2023 × 10:22

Міжнародний фестиваль «Книжковий Арсенал» назвав книжки з найкращим дизайном за 2022 рік.

У конкурсі позмагалися 142 видання, надруковані з червня 2021 року по грудень 2022-го.

Через повномасштабне вторгнення книжки оцінювали у форматі професійного ревʼю членами журі. Серед них – Ольга Балашова, Саша Биченко, Марія Вайнштейн, Олег Грищенко, Женя Полосіна, Нонна Старущенко й Олена Турянська.

Список переможців тут: https://book.artarsenal.in.ua/proyekty/najkrashhyj-knyzhkovyj-dyzajn/najkrashhyj-knyzhkovyj-dyzajn-2022-roku/

У Києві нагородили лауреатів літературної премії імені Павла Тичини за 2021-22 рр.

УЛГ, 23/01/2023 × 10:18

У Літературно-меморіальному музеї Павла Тичини відбулося вручення премій письменникам, які стали лауреатами літературної премії імені П. Тичини Національної спілки письменників України в 2021-22 роках.

Це поети Микола Гриценко, Світлана Дідух-Романенко, Олег Гончаренко, В’ячеслав Романовський.

У столиці презентували «Абетку маленьких переможців»

МКІП в Телеграмі, 20/01/2023 × 18:05

Це перша книга з проєкту «Слова Перемоги», видана за сприяння Міністерства культури та інформаційної політики України. Надрукувало книгу видавництво «Креативна агенція «Артіль».

Розповсюджуватиметься абетка безкоштовно серед бібліотек України. Окрім того, по примірнику книги отримали всі діти, які завітали на презентацію.

Держкомтелерадіо назвав лауреатів премії імені Максима Рильського за 2022 рік

пресслужба Держкомтелерадіо, 20/01/2023 × 18:00

Комітет премії імені Максима Рильського оголосив лауреатів 2022 року.

У номінації «За переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів» цьогоріч було заявлено 11 творів від десяти авторів-перекладачів з англійської, іспанської, норвезької, німецької, білоруської мов. Перемогу здобув Іван Мегела за переклад з німецької мови твору «Казки, легенди, притчі» Германа Гессе.

У номінації «За переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу» перемогла Раїса Божко (літературний псевдонім — Раїса Каргезян) з перекладом на вірменську мову твору «Кайдашева сім’я» І.С. Нечуя-Левицького. У цій номінації змагалися дві роботи.

Розмір премії у кожній номінації становить 20 тисяч грн.

Нагадаємо, премія імені Максима Рильського була заснована 1972 року та відновлена 2013 року за ініціативи Держкомтелерадіо, благодійної організації «Фонд Максима Рильського “Троянди й виноград”», Українського фонду культури України та НСПУ.

Андрій Любка отримав нагороду від Залужного “За сприяння війську”

Андрій Любка , сторінка у Фейсбук, 20/01/2023 × 17:56

Головнокомандувач ЗС України Валерій Залужний нагородив відомого письменника з Закарпаття Андрія Любку почесним нагрудним знаком “За сприяння війську”.

“Маю високу честь бути одним із тих, хто допомагає найкращій армії Європи. Ця нагорода від Головнокомандувач ЗС України / CinC AF of Ukraine іменна, але насправді вона для всіх вас — людей, які вже майже рік пліч-о-пліч працюють зі мною, допомагають, донейтять, підтримують і не втомлюються! Це спільний результат”, – написав Андрій Любка.

Зазначимо, раніше Mukachevo.net писало про те, що Андрій Любка у грудні придбав 100-й автомобіль для ЗСУ.

“Та найкращою нагородою для всіх нас стане Перемога й можливість повернутися до свого “нормального” життя у мирній і прекрасній Україні. Тому не зупиняємося!”, – додає Андрій Любка.

У Німеччині відкриють закордонне представництво Українського інституту

сайт УІ, 20/01/2023 × 17:53

У Берліні відкриють перше закордонне представництво Українського інституту (УІ).

Завдання представництва полягатиме у покращенні знання та розуміння України в німецькому суспільстві та популяризації української культуру в Німеччині.

«Стратегією Українського інституту передбачене заснування закордонних філій у ключових європейських країнах, над чим наша команда тісно працює з МЗС та посольствами України. Це тривала робота, яка вимагає змін до українського законодавства, пошуку приміщення, в окремих випадках – укладання міжвідомчих чи міжурядових угод і головне – сталого бюджетного фінансування (на яке не можемо розраховувати в умовах повномасштабної війни)», — написав на своїй фейсбук-сторінці Володимир Шейко, генеральний директор Українського інституту.

Він зазначив, що безпрецедентна увага світу до України вимагала від інституту швидких і нестандартних рішень, тому УІ в Німеччині матиме перехідну модель «представництва» — проєктного офісу, фінансованого донорським коштом, який з часом розвинеться до повноцінної філії УІ.

Німеччина — одна з пріоритетних країн діяльності Українського інституту відповідно до стратегії розвитку інституції. У 2019–2022 роках Український інститут вже організував 18 заходів і проєктів культурної дипломатії у 7 містах країни: Берліні, Кілі, Бремені, Гамбурзі, Франкфурті, Ляйпцигу, Кельні.

Заснування та відкриття представництва стало можливим завдяки підтримці Ґете-Інституту та Alliance for Open Society International (фундації «Відкрите суспільство») за сприяння Посольства України в Німеччині.

У 2023 році команда представництва складатиметься з трьох осіб: керівника, проєктного менеджера та комунікаційного менеджера, які обиратимуться через відкритий конкурс.

Нагадаємо, Український інститут доєднався до Мережі національних культурних інститутів ЄС.

Ткаченко закликав підтримати санкції проти діячів культури рф, які підтримують геноцид в Україні

Укрінформ, 17/01/2023 × 09:41

Цивілізований світ має об'єднати зусилля для впровадження санкцій проти діячів рф, які підтримують геноцид проти українців, а також відшукати шляхи стягнення репарацій з країни-агресора на подальшу відбудову України.

«У той час, коли українці ціною життя захищають свою культурну спадщину, російську культуру використовують як ракету. Вона передує танкам і снарядам. Це розчищає шлях для російської пропаганди та дезінформації у світі. Діячі культури росії відкрито або мовчанням підтримують геноцид проти України», - зазначив Олександр Ткаченко, міністр культури та інформаційної політики.

Водночас міністр закликав колег скоординувати дії задля запровадження санкцій проти рф і пошуку шляхів для стягнення репарацій і компенсацій з держави-агресора за завдані збитки, аби спрямувати ці кошти, зокрема, на відбудову культури.

Ткаченко також нагадав, що Україна у 2018 році ухвалила Давоську декларацію про високу якість Baukultur, визнаючи політичний пріоритет культурних аспектів у збереженні, плануванні та будівництві, а також у збереженні культурної спадщини. Заразом цього року Україна долучається до запуску Davos Baukultur Alliance задля впровадження цих принципів у майбутній відбудові.

«...наша місія після перемоги полягатиме в тому, щоб відновити не лише будівлі, а й нормальне життя людей у цих (зруйнованих - ред.) містах. Ми віримо, що концепція якісної Baukultur буде одним із провідних принципів, на які спиратиметься українська держава при відбудові країни», - зауважив він.

Європейські міністри культури підтвердили готовність до участі у відбудові України

МКІП, 17/01/2023 × 09:38

Про це йдеться у заяві, яку ухвалили в Давосі міністри культури та голови делегацій держав-членів та держав-спостерігачів Ради Європи, передає Укрінформ з посиланням на МКІП.

«Закликаємо міжнародну спільноту координувати свої зусилля та співпрацювати з українською владою, щоб допомогти відбудувати країну відповідно до «Принципів Лугано» та високоякісних цінностей Baukultur та її системи якості; а також забезпечити максимальне використання місцевих матеріальних ресурсів у відбудові країни з метою підтримки місцевої економіки та кліматичної нейтральності», - підкреслюється в заяві.

При цьому відзначається необхідність забезпечення участі в цьому процесі українських неурядових та професійних організацій, які діють у сферах архітектури, інженерії, культурної спадщини тощо.

Також спільнота визнала важливість використання інклюзивного підходу до відбудови України, спираючись на бажання громад, й висловила готовність провести експертизу та підтримку України у відбудові, зокрема, сфери культурної спадщини, що визнана не лише творцем місцевої ідентичності, а й частиною європейського надбання.

«Беремо на себе зобов’язання вжити заходів, у тому числі шляхом скоординованих міжнародних зусиль, і в дусі високоякісної Baukultur, системи якості Davos Baukultur і через Давоський альянс. І при цьому співпрацювати з українськими урядовими та неурядовими установами, а також з приватним сектором», - йдеться в заяві.

Учасники конференції також рішуче засудили збройну агресію росії проти України, її навмисні атаки на український народ, цивільні об’єкти та інфраструктуру, включаючи знищення або пошкодження українських культурних об’єктів і культурної спадщини, що є грубим порушенням міжнародного права.

Письменники обурені невиконанням закону про підтримку книговидання

УП, 13/01/2023 × 12:17

Відомі українські літератори вимагають від Українського інституту книги та Уряду України виконати закон про підтримку книговидання та надати фінансування книжкових сертифікатів для дітей і субсидій для книгарень. Оксана Забужко, Мартин Якуб, Юрій Винничук, Ірен Роздобудько, Сашко Дерманський, Дара Корній, Андрій Кокотюха, президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів Олександр Афонін, видавці Мар’яна Савка, Віктор Круглов, Юлія Орлова, Микола Кравченко, журналіст Вахтанг Кіпіані, акторка Ірма Вітовська та інші звинувачують ці установи у невиконанні українських законів.

Детальніше тут: https://life.pravda.com.ua/culture/2023/01/12/252304/

Засновник видавництва «Наш Формат» отримав відзнаку від Залужного

webmaster, 13/01/2023 × 12:11

Засновник видавництва «Наш Формат» Владислав Кириченко отримав відзнаку від Валерія Залужного. Про це Кириченко повідомив на особистій сторінці на Фейсбуці.

Головнокомандувач Збройних Сил України Валерій Залужний вручив відзнаку «Сталевий Хрест» засновнику видавництва «Наш Формат» Владиславу Кириченко. Як стверджує Кириченко, відзнаку надано видавництву «Наш Формат» та ГО «Реформація» «за створення сайтів для військових медиків та видання книжок».

Зокрема у співпраці між видавництвом «Наш Формат» і ГО «Реформація» вийшли друком такі книжки:

«Невідкладна військова хірургія»;

«Легка черепно-мозкова травма. Реабілітаційний інструментарій»

«Тактика легкої піхоти для малих підрозділів» Крістофера Е. Ларсена.

«Мініпосібник з оборони міст у сучасних умовах» Джона Спенсера.

«Блокнот командира міномета»

«Американський снайпер» Кріса Кайла та інші.

Нагадаймо, що нагороди також отримували письменники Сергій Жадан, Олег Каданов та Анатолій Дністровий.

ГО «Реформація» – спільнота, що займається виданням націоналістичної, світоглядної літератури та статутів та посібників для ЗСУ. Також організація займається укомплектацією військових підрозділів фаховою літературою.

Владислав Кириченко – український громадський діяч, підприємець, меценат, засновник видавництва «Наш Формат». Нагадаймо, що Владислав Кириченко у березні приєднався до лав Збройних Сил України.

Сталевий хрест – нагрудний знак, яким нагороджуються військовослужбовці Збройних Сил України за виконання бойових завдань під час проведення об’єднаних, антитерористичних операцій, а також операцій з підтримання миру та безпеки, високі показники у бойовій підготовці, несення бойового чергування, вартової (внутрішньої) служби у повсякденній діяльності.

Девіз ВГО Українська бібліотечна асоціація 2023 р.

УБА, 12/01/2023 × 10:05

У грудні 2022 р. Президія ВГО Українська бібліотечна асоціація оголосила конкурс на девіз 2023 р. Усього на конкурс було подано майже 100 пропозицій.

Під час закритого голосування найбільшу кількість голосів набрав девіз «Бібліотека ‒ твоя синергія перемоги», ідея якого належить Юлії Чуйко, бібліотекарю відділу літератури іноземними мовами Тернопільської обласної універсальної наукової бібліотеки.

Вітаємо авторку та всю бібліотечну спільноту з новим гаслом!

Пропонуємо використовувати його у зв`язках з громадськістю, рекламно-інформаційній та адвокаційній діяльності бібліотек!

Макети закладинки із новим девізом ви можете завантажити тут: https://ula.org.ua/resursy/pr-materiali/zakladynky

Літературну премію Василя Симоненка цьогоріч не вручатимуть

webmaster, 12/01/2023 × 09:11

У Черкасах, де довгий час жив і творив поет Василь Симоненко, вперше від часу заснування не вручатимуть Всеукраїнську літературну премію його імені.

"У зв’язку з воєнним станом фінансування підтримки діяльності творчих спілок, зокрема і книговидання, торік не було. Так само й бюджетного забезпечення Всеукраїнської літературної премії імені Василя Симоненка 2022 року. Вона фінансувалася з обласного бюджету. Загальна сума - 50 тисяч (гривень - ред.). Було дві номінації - 20 і 30 тисяч. Цього року премію поставили на паузу. Сподіваюся, що наступного року її таки вручать. Бо держава не скасувала, наприклад, літературну премію імені Шевченка", - зазначив Володимир Поліщук, професор Черкаського національного університету, голова Черкаської обласної організації Спілки письменників України.

Росіянка Архіпова не очолюватиме премію Андерсена у 2024 році

webmaster, 12/01/2023 × 09:07

Міжнародна рада з дитячої та юнацької книги IBBY оголосила, що російська ілюстраторка Анастасія Архіпова більше не буде головою журі премії Ганса Крістіана Андерсена. Про це ідеться у пресрелізі на сайті премії.

«Анастасія Архіпова була обрана головою журі Андерсена 2024 року під час 38-ї Генеральної асамблеї конгресу IBBY, що проходить раз на два роки в Малайзії, у вересні 2022 року демократичним шляхом в присутності 42 представників національних секцій IBBY. Не було жодної опозиції щодо її висунення, і жодних заперечень не висували під час її обрання. Проте вона уважно ставиться до сприйняття зовнішнього світу. Таким чином, оскільки Архіпова усвідомлює важливість роботи IBBY та її авторитет у світі, вона подала заяву про відставку з посади голови журі премії Ганса Крістіана Андерсена», — заявила Сильвія Варделл, президентка IBBY.

У пресрелізі також ідеться про те, що IBBY «рішуче та однозначно» засуджує військову агресію росії проти України та «підтримує Українську національну секцію IBBY в усьому світі», і зробила дві заяви, що свідчать про це.

«Спільнота IBBY базується на довірі між членами та на глибокому переконанні, що про них не слід судити на підставі їхньої національності або дій уряду. За останні 70 років члени IBBY з усього світу працювали для досягнення спільних цілей попри політичні перешкоди, фінансові кризи чи лють природи. Ми продовжуємо дотримуватися принципів IBBY і дотримуємося відданої справи об’єднання книжок і дітей незалежно від країни, уряду чи громадянства», — додала Варделл.

Колишня виконавча директорка IBBY Ліз Пейдж стане тимчасовою головою премії у 2024 році замість Анастасії Архипової.

Премія Ганса Крістіана Андерсена заснована 1956-го. Її що два роки вручає організація IBBY International письменникам та ілюстраторам за видатний внесок у дитячу літературу.

Склад виконавчого комітету премії на 2022-2024 роки оголосили у вересні 2022 року. Окрім Архіпової, у почесні списки творців дитячої літератури потрапили три російські письменники та письменниці. До складу виконкому також увійшов Денис Бєзносов, заступник директора у Російській державній дитячій бібліотеці.

Нагадаємо, через Анастасію Архіпову на чолі журі премії Ганса Крістіана Андерсена королева Данії Марґрете ІІ відмовилася від патронату над нею. Низка локальних представництв IBBY, зокрема Швеції, Норвегії, Фінляндії, Литви, Латвії, Естонії, Бельгії, Молдови та України також висунули вимогу відставки новопризначеної голови журі премії Андерсена.

УІК не даватиме сертифікатів на книжки та субсидії книгарням до закінчення воєнного стану

Читомо, 12/01/2023 × 09:06

Український інститут книги повернеться до розгляду реалізації програм з надання субсидій книгорозповсюджувачам та сертифікатів на купівлю книжок після закінчення воєнного стану в Україні. Про це УІК повідомив на своєму офіційному сайті.

У липні минулого року набув чинності закон, за яким з січня-квітня 2023 року мала розпочатись програма надання громадянам України щорічних сертифікатів на придбання книжок, а також програма підтримки розповсюджувачів видавничої продукції через субсидії, що відшкодовують витрати на найм чи піднайм. Але в інституті зазначають, що у держбюджеті на цей рік не передбачили кошти на реалізацію цих планів.

«У період дії воєнного стану економіка України функціонує в умовах безпрецедентних викликів і наявні фінансові ресурси держави насамперед спрямовуються на виконання завдань щодо відсічі збройної агресії, безперебійного функціонування бюджетної сфери та життєво необхідних потреб жителів територіальних громад, реалізації заходів територіальної оборони і захисту безпеки населення», – нагадують в УІК.

Для реалізації програм інститут підготував відповідні нормативно-правові акти, які надав в установленому законом порядку на погодження та затвердження, та тепер це питання буде розглянуте Урядом після закінчення чи скасування воєнного стану в Україні.

Як відомо, президент України Володимир Зеленський підписав закон ще минулого року. Він зобов’язує державу компенсувати видатки на оренду книгарням та видавати кожній новонародженій дитині й підлітку, що досяг 14 років, сертифіката на купівлю українських книжок. Номінал цільового сертифіката мав становити 30% прожиткового мінімуму. У 2022 році ця сума склала б 717 гривень, на початку 2023 вона відповідно становитиме 805 грн.

Раніше підписати відповідні закони Зеленського закликали діячі культури, письменники та видавці.

У столичній бібліотеці відкрили фотовиставку офіцера ЗСУ

«Вечірній Київ», 10/01/2023 × 09:33

Експозиція «Шляхи війни» Олега Андроса демонструє жахливі руйнування українських міст, сіл та селищ.

Автор, Олег Андрос, зізнається, зазвичай реалізує у фото свій потяг до фантастики і невидимих граней буття. Війна 2022 року розвернула його творчість у бік фіксації геометрії руйнувань, контрастів прекрасного і хаотично-руйнівного.

«Закинуті споруди, миті буднів українських воїнів, котики-психотерапевти і пейзажі «природи після людини» — такий підсумок мого погляду на десять місяців «поза домівкою», — написав Олег Андрос, нині офіцер Збройних сил України у 72-й бригаді.

Лейтмотив шостої фотовиставки Олега — «Руйнування минущі, краса — вічна». Протягом 2022 року він мандрував разом із ЗСУ Київщиною, Чернігівщиною, Сумщиною, Харківщиною і Донеччиною, де перебуває й зараз. На світлинах можна побачити фотохроніку цього палаючого шляху — усе те, що бачив і знімав Олег, коли з побратимами звільняв Україну від ворога.

На деяких щемливі знімки котиків — незмінних супутників військових. До слова. автор — натхненник і захисник «Котомістечка» як складової арт-проєкту громадського об’єднання «Природа понад усе».

Виставка триватиме протягом січня-лютого. Протягом експонування планується поповнювати цю мінігалерею на стінах бібліотеки свіжими світлинами фотохудожника-військового.

Адреса бібліотеки: вулиця Льва Толстого, 49.

Графік роботи: з 10:00 до 18:00, п’ятниця, субота вихідні Вхід вільний

Про перелік індивідуальних обмежень щодо пропагандистів рф, введенних рішенням РНБО

МКІП, 10/01/2023 × 09:29

🔹6 січня 2023 року Рада національної безпеки і оборони України ухвалила рішення «Про застосування та внесення змін до персональних спеціальних економічних та інших обмежувальних заходів (санкцій)».

👉 Міністерство культури та інформаційної політики України долучилося до формування санкційного списку. Попередньо до санкційного списку увійшли 166 осіб. З 2014 року багато з них відвідали тимчасово окуповані території України. Їхня діяльність не пов’язана з журналістикою, свободою вираження думок чи наукою, проте цілеспрямовано допомагає військовим зусиллям путіна в Україні.

Читати список 🔗http://surl.li/eipcr

Україна візьме участь у Вільнюському книжковому ярмарку

сайт 15min., 10/01/2023 × 09:27

Національний стенд України буде представлений на 23-му Міжнародному Вільнюському книжковому ярмарку.

Ярмарок, що вважається одним з найбільших у країнах Балтії, відбудеться з 23 по 26 лютого в столиці Литви. Цього року центральною темою події буде свобода та 700-річчя від дня заснування Вільнюса.

«Вільнюський книжковий ярмарок у 2023 році буде неймовірно яскравим і святковим, щоб підкреслити основи нашого вільного суспільства. Разом ми думатимемо про майбутнє Вільнюса, Литви та світу – гортатимемо сторінки найкрасивіших книжок року, дискутуватимемо з авторами та творцями, вітатимемо одне одного з ювілеєм Вільнюса та поділимось нашою невтомною надією та підтримкою боротьби України за свободу», – йдеться на сайті події.

У програмі ярмарку організатори зроблять акцент на залученні дітей і підлітків до читання. На спеціальному майданчику – Холі для юних читачів – відбуватимуться вистави, читання, концерти, зустрічі з письменниками. Дискусії та обговорення актуальних для дорослих читачів тем відбуватиметься у зоні 15min Forum.

Національний стенд України стане місцем для знайомства з українською літературою та її авторами, на чому наголошує оргкомітет Міжнародного Вільнюського книжкового ярмарку. Вже відомо, що у події візьмуть участь Романа Романишин та Андрій Лесів, засновники творчої майстерні «Аґрафка».

На 23-му Міжнародному Вільнюському книжковому ярмарку на окремій локації Книжковий Арсенал представить спеціальну програму. Про неї Читомо розповіла Юлія Козловець, координаторка Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал»: «Продовжуючи наше багаторічне партнерство з Литовським інститутом культури, Книжковий Арсенал на їхнє запрошення готує спеціальну програму подій в межах 23-го Вільнюського книжкового ярмарку. Це будуть поетичні читання, презентації нових литовських перекладів українських авторів та авторок, публічні розмови та дискусії, а також творчі воркшопи для литовських та українських дітей, зустрічі зі студентами. Спільно з Pictoric ми також організовуємо виставку плакатів українських художників-ілюстраторів».

Також в межах програмної співпраці Мистецького Арсеналу та Довженко-Центру на ярмарку відбудеться кінопоказ.

StartПопередні10 previous pages [ 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
Причини стримування інвестування роботодавцями коштів у професійне навчання бібліотечних працівників:
 
відсутність коштів
небажання інвестувати кошти в навчання працівників
необхідність економити кошти в умовах військового стану
недостатня зацікавленість працівників у підвищенні свого професійного рівня
Результати