Бібліотечному фахівцю

Бібліотека - забезпечує акумуляцію і загальнодоступність документально-інформаційних ресурсів
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[30.12.2024]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2024 року

[25.12.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (106) 2024

[29.11.2024]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2025 рік.

Для цього необхідно

[24.06.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

Реалізація важливого проєкту для бібліотечної спільноти України

УБА, фейсбук, 08/01/2025 × 15:24

Розпочинається реалізацію ще одного важливого проєкту для бібліотечної спільноти України.

У листопаді минулого року Шведський інститут оголосив рішення щодо фінансування Програми співробітництва з Україною https://si.se/en/28-new-projects-receive-funding/.

Серед проєктів, які отримали підтримку був новий міжнародний проєкт «Посилення ролі бібліотек у відбудові України» (Empowering Libraries for Rebuilding Ukraine) https://si.se/.../upl.../2024/02/beslutslista-siucp-2024.pdf

Проєкт став можливим завдяки спільним партнерським зусиллям Національної бібліотеки Латвії, Шведської школи бібліотечних та інформаційних наук, Шведської бібліотечної асоціації, Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого, Українська бібліотечна асоціація/Ukrainian Library Association та Жива сучасна бібліотека - БФ Бібліотечна країна

Метою проєкту є зміцнення ролі бібліотек в Україні як культурних осередків та центрів активності в громадах, які відіграють ключову роль у демократизації суспільства та свободі інформації.

21-24 січня в Національній бібліотеці Латвії відбудеться установча зустріч партнерів проєкту, присвячена ролі бібліотек у розбудові демократичного суспільства та зміцненні людського капіталу в процесі відбудови України.

В межах заходу передбачається також обмін досвідом та кращими практиками між латвійськими, шведськими та українськими фахівцями щодо роботи національних та публічних бібліотек.

Впевнені, що успішна реалізація проєкту сприятиме посиленню спроможності українських бібліотек.

Український центр культурних досліджень створив електронний каталог можливостей для представників сфери культури

Український центр культурних досліджень, 08/01/2025 × 08:21

У каталозі зібрано стислий огляд закладів, організацій, міжнародних програм і проєктів, які пропонують підтримку фахівцям культури. Кожен розділ містить посилання для отримання додаткової інформації, подання грантових заявок або участі у конкурсах.

Також у довіднику представлено посилання на актуальні дослідження, присвячені культурній галузі.

Ознайомитись з Інформаційним каталогом українських і міжнародних інституцій, організацій, програм, проєктів для розширення можливостей для представників сфери культури України тут: https://mcsc.gov.ua/wp-content/uploads/2025/01/2_5438424436443213288.pdf

2156 об’єктів культурної інфраструктури зазнали пошкоджень чи руйнувань через російську агресію

МКСК, 08/01/2025 × 08:19

Міністерство культури та стратегічних комунікацій України продовжує фіксувати пошкодження об’єктів культурної інфраструктури в Україні внаслідок повномасштабної російської агресії. Так, станом на 25 грудня 2024 року збитків зазнали 2156 об’єктів культурної інфраструктури (в тому числі заклади культури, підпорядковані МКСК та іншим ЦОВВ). З них 382 — знищені (17,7 %).

Загально найбільших втрат і збитків культурна інфраструктура зазнала у Донецькій, Харківській, Херсонській, Київській, Миколаївській, Запорізькій, Луганській областях.

Найчисельнішою групою об’єктів культурної інфраструктури, які зазнали пошкоджень чи руйнувань, є клубні заклади (48,3% від загальної кількості закладів культури, які зазнали пошкоджень).

Загалом постраждали:

клубні заклади – 1042;

бібліотеки – 770;

заклади мистецької освіти – 165;

музеї та галереї – 120;

театри, кінотеатри та філармонії – 39;

заповідники – 7;

парки, зоопарки – 9;

цирки – 4.

Руйнувань зазнали клубні заклади, бібліотеки, музеї, театри на території 300 територіальних громад (20,4% від усіх ТГ в Україні) у Вінницькій (3,2% ТГ ), Дніпропетровській (20%), Донецькій (87%), Житомирській (17%), Закарпатській (2%), Запорізькій (40,3%), Кіровоградській (4%), Київській (28,6%), Луганській (46,2%), Львівській (5,5%), Миколаївській (44,2%), Одеській (10%), Полтавській (4%), Сумській (62,7%), Харківській (58,9%), Херсонській (43%), Хмельницькій (17%), Черкаській (6,1%), Чернігівській (50,9%) областях та м. Києві.

Станом на кінець грудня 2024 року майже вся територія Луганської та значні частини територій Запорізької, Донецької та Херсонської областей перебувають у тимчасовій окупації, що унеможливлює точний обрахунок кількості закладів культури, що постраждали внаслідок бойових дій та окупації.

Окупанти відзвітували про знищення української літератури у бібліотеках на ТО Херсонщини

Центр національного спротиву, 08/01/2025 × 08:15

На тимчасово окупованій Херсонщині росіяни в кращих традиція нацистів знищили українську літературу у захоплених бібліотеках.

Літературу роками визнавали в бібліотеках як «екстремістську». Щоправда «екстремістами» стали класики літератури, підручники з історії, книги про голодомор, злочини комуністичного режиму й навіть казки.

Відповідальність за знищення літератури взяло на себе так зване міністерство культури в окупаційній адміністрації. Імена відповідальних відомі й саме їм доведеться незабаром завершити карʼєру через непереборні обставини.

Центр національного спротиву закликає надавати інформацію щодо зрадників за посиланням аби притягнути кожного до відповідальності.

У Ризі почала працювати «Українська книгарня»

Читомо, 08/01/2025 × 08:14

У столиці Латвії Ризі відкрилася «Українська книгарня», яка продає книжки українською мовою.

Проєкт почав працювати у березні 2024 року як інстаграм-сторінка, а згодом, на день незалежності, відкрився і сайт.

«Ідея виникла тоді, коли я почув двох хлопчиків-школярів на автобусній зупинці в центрі Риги. Річ у тім, що на їхніх шкільних рюкзаках були пов’язані жовто-блакитні стрічки, але говорили вони між собою російською. Мене, як вчителя української мови та літератури, ця ситуація дуже засмутила», – розповів Артем Чуйко,засновник книгарні, філолог і викладач.

Також засновник книгарні додає, що у Латвії опинилися багато українських дітей, які за кілька років можуть асимілюватися й забути українську мову: «Ця молодь, що мала б бути новою генерацією, представляти Україну в Європі, нести нашу національну ідею в європейський інфопростір, вони ризикують просто розчинитися і втратити головний ідентифікатор свого народу – мову».

Наразі найпопулярнішими книжками «Української книгарні» у Ризі стали видання Іларіона Павлюка «Я бачу вас цікавить пітьма», Сергія Жадана «Ворошиловград» та «Інтернат», Євгенії Кузнєцової «Драбина» та «Мієчка», а також українська класика.

В Україні визначили головне слово 2024 року

«Мислово», 07/01/2025 × 09:28

Слово «бусифікація» стало головним словом 2024 року за версією словника сучасної української мови та сленгу «Мислово».

Бусифікація – неологізм, який позначає примусову мобілізацію за прискореною процедурою, перебував в центрі суспільної уваги року, що минув.

«Термін вказує на проблеми з мобілізацією, коли кількісні показники переважають над якісними, а права людини (подекуди разом зі здоровим глуздом) відходять на другий план», – зазначають у «Мислово».

Серед інших претендентів на звання слова року, майже всі з яких цьогоріч пов’язані з російською війною на знищення України, можна виділити такі:

СЗЧ (самовільне залишення частини) — через неефективну організацію і управління військами, зокрема і бусифікацію, СЗЧ набуло у минулому році масового та загрозливого характеру;

Курська операція — як найуспішніша українська військова операція минулого року, яка сколихнула світовий інфопростір та підтвердила суб’єктність України;

втома — як закономірний результат війни на виснаження, яку веде проти України Російська Федерація;

переговори — бажання переговорів з метою досягнення перемир’я чи заморожування як результат виснаження від війни;

МСЕК (медико-соціальна експертна комісія) — скандал з МСЕК та прокурорами як показник інституціоналізованої корупції в Україні;

популізм — у зв’язку з програмами “національний кешбек” та “тисяча Зеленського” та початком розмов про вибори;

Магура — морський дрон, як символ розвитку безпілотних систем, який змінив баланс сил у Чорному морі;

лалохезія (використання лайки для зняття болю або стресу) — слово стало одним з найвідвідуваніших у словнику, що ілюструє ситуацію нормалізації використання ненормативної лексики під час війни;

квадробери (представники дитячої субкультури, які копіюють тварин) — ця течія стала в Україні найбільш помітним культурним трендом року, що минув.

Словник «Мислово» створений у 2012 році з метою фіксації неологізмів, сленгу та інших проявів сучасної української мови.

«Мислово» обирає слово року вдесяте. Основними критеріями при виборі слова року є його популярність та соціальна значущість.

Українці вже подали 50 тисяч заявок на участь у програмі «єКнига»

МКСК, 06/01/2025 × 10:01

Більш ніж 50 тисяч українців подали заявки на участь у програмі «єКнига».

3-го січня перші заявники вже отримали виплати у розмірі 908 гривень, які можна використати на придбання паперових, електронних чи аудіокниг українською мовою.

У мкск нагадують, що ці кошти можна витратити упродовж трьох місяців у книгарнях чи на сайтах, які приєдналися до проєкту.

Як відомо, виплати у межах програми можуть отримати молоді українці, яким виповнилося 18 у 2024 році або виповниться у 2025 році. Список книгарень та видавництв можна переглянути на сайті Українського інституту книги.

В Україні заснували перший журнал про виховання дітей з інвалідністю «Сяйво»

webmaster, 06/01/2025 × 09:59

Перше число «Сяйва» вийшло одразу у двох версіях: друком та онлайн. Редакція позиціює видання як «лайфстайл журнал без драми» про щасливе життя з інвалідністю. Про появу видання повідомила членкиня новоствореної редакції, співзасновниця ГО «Епіпросвіта» та громадська експертка МОЗ щодо психічних захворювань Нія Нікель на своїй фейсбук-сторінці.

На 46 сторінках журнал розповідає особисті історії мам, що виховують дітей з інвалідністю, історії успішних підприємців і підприємниць з інвалідністю, громадських активістів та активісток, містить огляди обладнання та речей, що допоможуть у побуті, швидкі рецепти та інші поради, що мають цей побут спростити.

Друкована версія, видана накладом 2000 примірників, була розповсюджена безплатно, і зараз доступна лише в онлайн-форматі за посиланням:https://drive.google.com/file/d/1WlP5-YidMV_jhJXJZHMdzdaCUvKCNMFd/view?fbclid=IwY2xjawHk8iZleHRuA2FlbQIxMAABHZAn3R4yTIT-gNS3Qd0b3Wk4a0zgCuCcguQihW1BZTurdbXoE_R2c2JcTQ_aem_jaHYTgJTRTqNmT6NPnqFgA

В МКСК обговорили механізми притягнення до відповідальності за злочини проти української культурної спадщини

сайт МКСК, 06/01/2025 × 09:50

3 січня у МКСК відбулась зустріч, присвячена питанням притягнення до відповідальності представників країни-агресора, причетних до протиправних дій щодо української культурної спадщини та насильницької асиміляції українських громадян на тимчасово окупованих територіях.

У заході взяли участь представники Міністерства юстиції, Офісу Генерального прокурора, Національної поліції, Офісу Президента, а також громадських організацій «Регіональний центр прав людини» та «Рада економічної безпеки України».

«Усвідомлюючи, що наша культура є ключовим елементом стійкості України, маємо спільно працювати над захистом, розшуком та поверненням української культурної спадщини, яка стала об’єктом злочинних дій на тимчасово окупованих територіях», — зазначив заступник Міністра культури та стратегічних комунікацій з питань європейської інтеграції Андрій Наджос.

Нагадаємо, що у схваленій минулого року російській «Стратегії державної культурної політики на період до 2030 року», виписана як завдання «повноцінна інтеграція нових суб’єктів», захоплених рф, в російський «культурно-гуманітарний простір». У цьому контексті Офіс Генерального прокурора України вже розпочав досудове розслідування у спеціальному кримінальному провадженні, а МКСК надатиме суттєву частину доказової бази.

Обговорення стосувалось можливості застосування санкційних важелів, разом з тим і міжнародних, як інструменту покарання причетних осіб. Це дозволить створити реальні механізми впливу на порушників та запобігти подальшому розкраданню культурних цінностей України. Водночас учасники зустрічі погодились із тим, що запровадження зазначених обмежувальних заходів проти представників держави-агресора унеможливить їх подальшу участь у заходах по лінії міжнародних організацій, що додатково посилить ізоляцію та позбавить агресора інструментів впливу на міжнародній арені.

Детальніше тут: https://mcsc.gov.ua/news/v-mksk-obgovoryly-mehanizmy-prytyagnennya-do-vidpovidalnosti-za-zlochyny-proty-ukrayinskoyi-kulturnoyi-spadshhyny/

Стало відомо, скільки книжок передали бібліотекам 2024 року за бюджетні кошти

УІК, 03/01/2025 × 09:54

За підтримки Українського інституту книги у 2024 році 137500 видань поповнили фонди українських публічних бібліотек.

Книжки видали у межах другого мистецького конкурсу культурно-мистецьких проєктів, спрямованих на випуск книжкової продукції.

«Завдяки цьому конкурсу українські бібліотеки отримали якісні видання, що сприятимуть популяризації читання, підтримці культурної пам’яті та розвитку молодого покоління», — зазначають в УІК.

Переможцями конкурсу стали 32 видавництва, а за його результатами виконали 93 книжкових проєкти на суму 29 544 016,13 мільйонів гривень, серед яких 50 видань з категорії «твори для дітей та юнацтва», 36 з «художні та науково-популярні твори для різних вікових категорій читачів» та 7 — «твори, що видаються на виконання актів Верховної Ради України, Президента України та Кабінету Міністрів України».

Повний список можна переглянути за посиланням:https://docs.google.com/spreadsheets/d/1q7KURE5XiEAnAeRaj3E-6vl-scY0OVFy/edit?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR18Dj_fsRhPVs9I3_FuH82497trXT7MV4H2G8b8ofMDmKi-_-dkQ_mQwCA_aem_wftmOKKURsY0Sf1bPsDBbw&gid=233179246#gid=233179246

У Держкомтелерадіо розповіли, скільки держвидавництв є на балансі

webmaster, 03/01/2025 × 09:51

Державний комітет телебачення і радіомовлення передав до управління Фонду державного майна 15 видавництв. Про це йдеться у відповіді Держкомтелерадіо на інформаційний запит Читомо.

У Держкомтелерадіо повідомили, що національне видавництво дитячої літератури «Веселка», яке не отримує фінансування з державного бюджету України, залишається у їхньому управлінні, і його ліквідацію не планують.

Див. Перелік державних видавництв, переданих Держкомтелерадіо до управління Фонду державного майна України тут: https://chytomo.com/u-derzhkomteleradio-rozpovily-skilky-derzhvydavnytstv-ie-na-balansi/

УІК оголосив мистецький конкурс культурно-мистецьких проєктів, спрямованих на організацію та проведення заходів з промоції читання

УІК, 03/01/2025 × 09:01

Український інститут книги оголосив мистецький конкурс культурно-мистецьких проєктів, спрямованих на організацію та проведення заходів з промоції читання.

Для участі у конкурсі юридичні особи всіх форм власності та фізичні особи-підприємці, зареєстровані в Україні подають заявку на участь у конкурсі в електронній (завірені копії документів) та паперовій формах, складену українською мовою та підписану керівником організації учасника або особою, уповноваженою на це статутними документами, довіреністю, законом або іншими актами законодавства (з наданням копій підтверджуючих документів). До заявки, яка складається за формою згідно додатку 1 до оголошення, додаються документи за переліком згідно додатку 2 до оголошення.

Усі документи, що подаються на конкурс, заповнюються українською мовою. У разі надання документів, складених іншою мовою, такі документи супроводжуються перекладом українською мовою. Тексти мають бути автентичними. Визначальним є текст, викладений українською мовою.

Детальніше тут: https://mcsc.gov.ua/announcements/ogoloshennya-pro-organizacziyu-ta-provedennya-mysteczkogo-konkursu-kulturno-mysteczkyh-proyektiv-spryamovanyh-na-organizacziyu-ta-provedennya-zahodiv-z-promocziyi-chytannya-3/

Четвертий номер "Бібліотечної планети" за 2024 срік

НМВ НБУ ім. Ярослава Мудрого, 30/12/2024 × 10:13

Друзі, вийшов друком четвертий номер всеукраїнського науково-виробничого журналу «Бібліотечна планета» за 2024 рік. У цьому номері читайте про:

♦️Електронні бібліотеки як інформаційно-бібліографічну складову формування національної пам’яті України;

♦️Бібліотечні проєкти «Мандрівний методист», «Мій край, моя родина у старих світлинах», «Гендерні стереотипи у сучасному житті», «Бібліотеки як простір психосоціальної підтримки»;

♦️Діяльність бібліотек правобережжя Херсонщини;

♦️Діяльність Бібліотеки TUVIM (Польща), спрямовану на урахування потреб та уважне ставлення до українців, що проживають нині в м. Лодзь;

♦️Особливості організації, представлення та промоції україніки в бібліотеках Західних Балкан;

♦️Інформування про ментальне здоров’я в бібліотеках; ♦️XIV Львівський міжнародний бібліотечний форум і перемогу бібліотеки на Пріорці для дітей м. Києва на конкурсі Green Library Award 2024.

Ознайомитись з анотаціями до публікацій

https://profy.nlu.org.ua/articles.php?lng=uk&pg=11387

Дякуємо нашим авторам за активну участь у підготовці цього номера🤗 Нагадуємо, що передплати річний комплект «Бібліотечної планети» на 2025 рік або окремі номери можна через редакцію. Умови передплати на сайті «Бібліотечному фахівцю» https://profy.nlu.org.ua/

Як говорити про штучний інтелект: знайомтеся зі словником термінів

сайт Мінцифри, 30/12/2024 × 10:03

Мінцифри презентував перший в Україні узагальнений словник термінів у сфері штучного інтелекту. Це 106 найпопулярніших слів і словосполучень, які допоможуть вам вільно говорити на тему ШІ.

Зібрана термінологія стане базою для якісного формування законодавства у сфері штучного інтелекту, а також допоможе профільним фахівцям, науковцям, медіа та громадянам говорити про технологію однією мовою.

Словник об’єднує юридичну й технічну термінологію. Кожен термін подано з англійським відповідником і визначенням.

Словник термінів є інструментом, що розроблений в рамках імплементації Дорожньої карти та Білої книги з регулювання сфери ШІ в Україні.

Дізнавайтеся про інноваційні терміни можна за посиланням:https://thedigital.gov.ua/storage/uploads/files/page/community/docs/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BC%D1%96%D0%BD%D1%96%D0%B2%20%D1%83%20%D1%81%D1%84%D0%B5%D1%80%D1%96%20%D0%A8%D0%86%20(1).pdf

У Києві презентували видану в Японії книгу журналіста Укрінформу про війну

Укрінформ, 28/12/2024 × 16:03

Книгу «Російсько-українська війна очима з Києва. Жити життя з війною» редактора япономовної версії сайту Укрінформу Такаші Хірано, яка у листопаді вийшла в японському видавництві “Сейкайша”, презентували у столиці України.

Презентація книги, головна тема якої – повсякденне життя в умовах російської загарбницької війни, відбулась в Укрінформі за участю посла Японії в Україні Масаші Накаґоме.

"Японія від початку повномасштабного вторгнення стоїть пліч-о-пліч з Україною. У жовтні у Японії змінився прем'єр-міністр, цю посаду обійняв Ішіба Шігеру, але позиція щодо продовження підтримки України залишилася незмінною. Японія підписала безпекову угоду з Україною, що демонструє, що проблеми України - це проблеми не лише Європи, а й усього світу. Така книга має нагадати японцям, що війна триває, і спонукати до ще більшої підтримки України", - сказав Накаґоме.

Детальніше про подію тут: https://www.ukrinform.ua/rubric-culture/3942405-u-kievi-prezentuvali-vidanu-v-aponii-knigu-zurnalista-ukrinformu-pro-vijnu.html

Найкращі книжки 2024-го року – ПЕН оприлюднив список

сайт ПЕН, 28/12/2024 × 16:00

Український ПЕН оголосив свою версію найкращих книжок 2024-го року. Про це повідомили на сайті ПЕН.

2024 року до списку увійшло 201 видання, що на 22 більше ніж минулоріч.

«Цим списком ми хочемо подякувати українським видавництвам, письменникам, упорядникам, перекладачам, редакторам, журналістам, ілюстраторам, драматургам, науковцям і всім тим, хто допомагає літературі і книжковій справі в нашій країні тривати та розвиватись у важкі воєнні часи», – йдеться у повідомленні.

Зокрема у списку книжка Наталії Корнієнко «Слова і кулі» як етап однойменного спецпроєкту Читомо і Українського ПЕН, поетична книжка голови громадської організації Читомо Олександра Мимрука «Річка з назвою птаха», поетична книжка менеджерки Читомо Вікторії Фещук «Тимчасові адреси проживання», п’єса авторки Читомо Тетяни Калитенко «Агонія».

Повний список тут: https://pen.org.ua/best-books-of-2024?fbclid=IwY2xjawHbettleHRuA2FlbQIxMAABHesrRzDs2LPrSgdX4Iy5-UhfJJlebjTUmSp9ZECVTwaT-XDvGdld-Hv7-Q_aem_-9OrAtlhlQ9PwoNhqDJxEA .

Онлайн-курси для усіх охочих:

House of Europe, 26/12/2024 × 09:02

☕️ EU4Culture: онлайн-курс із написання грантових заявок для представників культурних індустрій — https://bit.ly/49eXZYQ

☕️ Воркшоп з викладання культурної дипломатії — https://bit.ly/401fp8x

☕️ Онлайн-курс з української історії, культури та ідентичності — https://bit.ly/3BuL5d8

☕️ Тренінговий курс з інклюзивної роботи з молоддю в країнах Східного партнерства — https://bit.ly/3rChQQj

Команда Українського ПЕН підготувала різдвяні подарунки для українських бібліотек

Український ПЕН, 26/12/2024 × 08:58

У межах ініціативи «Незламні бібліотеки» Український ПЕН підтримує книгозбірні, які постраждали внаслідок війни росії проти України.

📦До пакування книжок долучились письменниця та культурна менеджерка Саша Довжик, подружжя публіцистів Анн та Лорен Шам-Массар, іспанський журналіст Фран Ріхарт.

Більше про проєкт читайте за посиланням:https://pen.org.ua/book-aid-second-shipment-to-ukraine?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTAAAR3GquwyaQmwpzQnivZ-9a2eebRGfSML_sUiYYtDO3rwhA48QU6QMgR2htU_aem_ZhA1ea6sZZJe8g3D9hEw1Q

Ініціатива реалізується Українським ПЕН за підтримки Book Aid International, PEN International, English PEN, видавництва Pineapple Lane та Гуманітарна Нова пошта.

Які книги найчастіше купували українці за тисячу гривень «Зимової єПідтримки»

Укрінформ, 26/12/2024 × 08:54

Українці за тисячу гривень “Зимової єПідтримки” здійснили 75 тисяч транзакцій для купівлі книг.

Про це у Телеграмі повідомив віцепрем'єр-міністр з інновацій, розвитку освіти, науки та технологій - міністр цифрової трансформації Михайло Федоров, передає Укрінформ.

За його словами, уже місяць українці поступово отримують і витрачають 1 тис. грн від держави. Частина інвестує кошти в саморозвиток.

Найчастіше українці купували "Тією горою є ви. Як перетворити самосаботаж на самовдосконалення" Бріанни Вест, "Покинь, якщо кохаєш" Коллін Гувер, "Я бачу, вас цікавить пітьма" Ілларіона Павлюка, "Малечі про інтимні речі" Юлії Ярмоленко, Марʼяни Гілевич.

Також популярність мали книги "Стіни в моїй голові. Жити з тривожністю і депресією" Володимира Станчишина, "Залишся, якщо кохаєш" Коллін Гувер, "Людина в пошуках справжнього сенсу. Психолог у концтаборі" Вiктора Франкла, "Іди туди, де страшно. І матимеш те, про що мрієш" Джима Лоулесса.

Ще українці купували "Посібник з убивства для хорошої дівчинки" Голлі Джексон та "Гра в кота і мишу. Книга 1. Переслідування Аделіни" Х. Д. Карлтон.

Топ БараБуки: довгий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року

сайт «BaraBooka», 26/12/2024 × 08:51

Експертки Простору Української Дитячої Книги «BaraBooka» оголосили довгий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року.

Традиційно список охоплює жанрове, вікове й тематичне розмаїття сучасної української літератури для дітей та підлітків. Серед 60 добірних видань року – поетичні і прозові книжки для малюків, книжки-картинки, науково-популярні і подарункові видання, реалістичні й фантастичні твори, пригодницькі повісті й романи. Частина книжок рефлексує російсько-українську війну, теми вимушеного переселення та еміграції.

Список за посиланням:http://bukvoid.com.ua/events/raityng/2024/12/19/110126.html
StartПопередні [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
Причини стримування інвестування роботодавцями коштів у професійне навчання бібліотечних працівників:
 
відсутність коштів
небажання інвестувати кошти в навчання працівників
необхідність економити кошти в умовах військового стану
недостатня зацікавленість працівників у підвищенні свого професійного рівня
Результати