Розділи сайту
Мастрід
Нове на сайті
Виставлено: [30.06.2025]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (108) 2025 [15.05.2025] [21.04.2025] [25.12.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (106) 2024 [29.11.2024]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2025 рік. [24.06.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024 [22.12.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023 [03.10.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023 [18.09.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року [05.07.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023 [19.06.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року [20.05.2023]Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу [06.05.2023] [05.04.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023 [16.03.2023] [16.03.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [27.02.2023] [17.01.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022 [23.12.2022] [21.12.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [18.11.2022] [04.11.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр. [05.10.2022]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік. [04.10.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022 [10.09.2022] [03.08.2022] [11.07.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022 [29.06.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022 [23.12.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021 [16.12.2021] [06.12.2021]РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК [01.12.2021] [20.10.2021] [27.09.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021 [01.09.2021] [06.07.2021] [30.06.2021] [23.06.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021 [31.05.2021] [07.05.2021]XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу» [29.03.2021]Інформація від майстра
Відвідувачі
|
Новини
Херсонщина як взірець: У 2023 затвердили 41 програму з опанування української Упродож 2023 року в Україні затвердили 41 обласну та місцеву програми розвитку і функціонування української мови як державної.
Упродовж року ухвалили 8 обласних і 33 місцеві програми, серед яких 23 — у громадах Херсонщини.
«Я вдячний за таку позицію голові ОВА Олександру Прокудіну, який, затвердивши у квітні 2023 року комплексну обласну програму, спонукав громади краю розробити аналогічне. Мовні програми Херсонщини розроблені як визволеними громадами, так і тими, які тимчасового перебувають під окупацією російських злочинців. Державницький підхід херсонців — взірець іншим куточкам України, як захищати національні інтереси, діяти на випередження, забезпечувати права громадян на інформацію та послуги українською, плануючи організацію безкоштовних мовних курсів, поповнюючи бібліотечні фонди, дерусифікуючи громадський простір тощо», — сказав Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
Тарас Кремінь також звернувся до очільників міст та областей, де немає мовних програм. Він звернув увагу на громади Києва, Харкова та Одеси, звідки продовжує надходити найбільше скарг.
Усього ж з ініціативи уповноваженого із захисту державної мови протягом 2021-2023 років прийняли 78 місцевих програм розвитку та функціонування української мови як державної, з яких 18 — обласні.
Як повідомлялося, у 2023 році українці надіслали 8 скарг про порушення мовного закону у сфері книговидання.
Меморандум про співпрацю у створенні умов для розвитку мейкерських осередків на базі бібліотек. Раді повідомити, що вчора, 9 січня 2024 року, було укладено Меморандум про співпрацю у створенні умов для розвитку мейкерських осередків на базі бібліотек.
Цей документ підписали Громадська спілка "Українська мейкерська асоціація" Ukrainian Maker Association та ВГО Українська бібліотечна асоціація Українська бібліотечна асоціація/Ukrainian Library Association
Стверджуючи взаємну зацікавленість у розвитку бібліотек та підтримці взаємовигідного партнерства, обидві сторони об'єднують свої зусилля для створення мейкерських просторів у бібліотеках. Ці простори стануть центрами для спілкування, навчання та творчості спільнот, відкриваючи нові можливості для розвитку та самовираження.
У Меморандумі визначено основні кроки та завдання, серед яких:
1.🤝 Встановлення відносин на громадських засадах для довгострокової співпраці.
2.🚀 Спрямування спільної діяльності на підвищення обізнаності бібліотекарів та залучення ресурсів для створення мейкерських просторів.
3.🤲 Надання організаційної і технічної підтримки один одному.
Ми впевнені, що ця ініціатива сприятиме не лише розвитку бібліотек, але й стане важливим кроком у впровадженні інновацій у наше суспільство.
Разом ми зможемо створити простори для творчості та навчання, де кожен зможе розвивати свої навички та ідеї! 🚀📚
В Австралії діаспора оголосила проведення літературної лотереї на підтримку ЗСУ Літературний клуб «Мальви» (Австралія) за підтримки та сприяння Союзу українок Австралії у штаті Вікторія проводить літературну лотерею, кошти з якої будуть спрямовані до благодійного фонду для підтримки Збройних сил України.
Лот перший: переможець отримає унікальну книгу – мемуари Марії Креховець із Нової Зеландії – «Книга Мемуарів – Через Вогонь Над Водою».
Лот другий: книга новел Наталії Пошивайло-Таулер «Життя по Той бік Землі».
Зауважується, що обидві книжки міститимуть творчий автограф пані Пошивайло-Таулер.
Вартість щасливого лотерейного білета – 40$. Розіграш відбудеться 21 січня о 17:00. Детальніша інформація доступна за посиланням.
Нагадаємо, до 75-ліття створення Союзу українок Австралії у штаті Вікторія (Ukrainian Women’s Association Victoria) стартував проєкт із запису усної історії організації за 1949-2023/2024 роки.
"Львів – місто літератури ЮНЕСКО": хто переміг У місті Лева оголосили переможців літературної премії “Львів – місто літератури ЮНЕСКО”.
Головну премію отримала Олена Стяжкіна за роман "Смерть лева Сесіла мала сенс".
Це книга про війну й долі людей, випадково поєднаних у Донецькому пологовому будинку. Призові 150 тисяч гривень авторка витратить на Перемогу, благодійність і літературу, - зазначив міський голова Львова Андрій Садовий .
Спеціальну відзнаку за твір про війну вручили поетці Ярині Чорногуз за поетичну збірку [dasein: оборона присутності] та драматургині Ніні Захоженко за п'єсу "Я, війна і пластикова граната".
Незабаром зʼявиться проєкт нового Кодексу законів про працю Міністерство економіки підготувало проєкт нового Кодексу законів про працю. У січні стартує його обговорення з усіма зацікавленими сторонами. Про це повідомила Перший віцепрем’єр-міністр України – Міністр економіки Юлія Свириденко. За її словами, новий Трудовий кодекс – це реформа, якої український ринок праці чекав роками.
«Ринок праці в Україні досі функціонує за Кодексом законів про працю 1971 року. Попри численні зміни, цей документ більше не відповідає вимогам часу та гальмує розвиток економіки. Повномасштабна війна тільки дужче підсвітила всі недоліки, архаїчні та часто шкідливі радянські норми, яким понад пів століття. У новому законодавстві про працю ми, нарешті, легалізуємо різноманітні форми зайнятості: дистанційну роботу, надомну, нефіксований робочий час. Діджиталізуємо збір інформації про працівника. Більше не потрібні будуть паперові трудові книжки. Боротимемось із мобінгом та чимало іншого. Наша мета – створити умови, аби ті, хто хоче працювати, могли це робити без перешкод», – зазначила Юлія Свириденко.
У 2023 році в Україні видали понад 13 тисяч назв книжок Упродовж 2023 року в Україні видали понад 13300 книжок, а їхній тираж становить понад 20 мільйонів (20310 тисяч примірників). Про це повідомили на сайті установи «Книжкова палата України імені Івана Федорова».
Згідно зі статистичними даними Книжкої палати, станом упродовж 2023 року в Україні видали 11166 книжок і брошур державною мовою (їхній наклад становить майже 19 мільйонів (19000 тисяч примірників), решта виданих книжок припадають на видання мовами корінних народів України та книжки іноземними мовами.
У 2022 році видали понад 9 тисяч назв книжок, а їхній тираж становив 11553 тисяч приірників. Кількість назв книжок українською мовою становила майже 8 тисяч, 1723 назви вийшли іноземними мовами (книжки мовами корінних народів у 2022 не видавали).
Згідно з даними Детектор медіа, 83,4 % від загальної кількості книжок у 2023 році в Україні видали українською. 11,8 % видань становлять книжки іншими мовами, 4,8 % — російською.
У 2021 році до Держреєстру видавців внесли 293 суб’єкти видавничої справи, у 2022 році — 152.
Також протягом 2023 року анулювали п’ять посвідчень через припинення діяльності видавців. За 23 роки ведення Держреєстру анульовано загалом 1216 посвідчень.
Як повідомлялося, упродовж 2023 року тиражі книжок в Україні виросли на 203%.
«Ukrainian Culture: Understanding the Country and Its People» 🧑💻«Ukrainian Culture: Understanding the Country and Its People»: безкоштовний онлайн-курс про різні аспекти української культури
🎥Короткі та змістовні ролики зібрали в собі інформацію від страв і урбаністики до релігії, авангардного мистецтва та витоків мови. Вони були створені у співпраці з десятьма науковцями і науковицями та допоможуть слухачам та слухачкам зрозуміти українську культуру, ідентичність та суспільство.
📝Окрім відеолекцій, курс містить додаткові джерела: тексти, відео та інтернет-ресурси, які дадуть змогу поглибити знання про Україну.
👉Курс було розроблено англійською мовою Українським інститутом та студією онлайн-освіти EdEra за фінансової підтримки Міжнародного фонду «Відродження».
Зареєструватись на курс — за посиланням :
https://www.udemy.com/course/ukrainian-culture-understanding-the-country-and-its-people/
Нові книги для 10 бібліотек 200 книг було закуплено та передано в 10 бібліотек в рамках співпраці БФ "Бібліотечна країна" із письменником Максом Кідруком.
Восени 2023 року Макс Кідрук провів авторський тур Європою та зібрав кошти в тому числі на закупівлю книг для бібліотек.
Книги були передані в такі бібліотеки:
Публічна бібліотека Пісківської ТГ, Київська область
КЗ “Публічна бібліотека” Ворожбянської міської ради Сумської області
КЗ “Публічна бібліотека Шабівської громади”, Одеська область
Дитяча бібліотека КЗ “Публічна бібліотека Валківської міської ради Харківської області”, Харківська область
КЗ ” Смизька центральна бібліотека” Смизької селищної ради, Рівненська область
КЗ “Брацлавська публічна бібліотека” Брацлавської селищної ради, Вінницької області
Борозенська сільська бібліотека, Херсонська область
Новгородська сільська бібліотека, Сумська область
Холоднобалківська сільська бібліотека, Одеська область
Первомайська публічна бібліотека, Харківська область
У Києві відкриють бібліотеку, що сто років була закрита для загалу Музей мистецтв імені Богдана та Варвари Ханенків планує відкрити для відвідувачів бібліотеку з колекцією книг кінця 19-го сторіччя закриту для загалу з 1920-их років.
"У Музеї Ханенків є прекрасна бібліотека. Ця бібліотека за традицією пострадянською була переважно закритою, хоча у 1920-х роках вона була відкритою. І люди могли приходити й вільно користуватися нею [...] Ми б хотіли показати окремі частини цієї бібліотеки, зробити її частково публічною, розказати історію цієї бібліотеки", — зазначила директорка музею Юлія Ваганова.
Музей Ханенків — це музей світового мистецтва, що презентує найзначніші в Україні колекції мистецтва Європи, Азії та Давнього світу.
Його колекція включає оригінальні твори живопису європейських майстрів, як-от Пітера Пауля Рубенса та Франсуа Буше. Є збірки скульптури та прикладного мистецтва Європи, колекції красного й ужиткового мистецтва Ірану, Тибету, Китаю та Японії, невеликі збірки мистецтва давнього Єгипту, Греції та Риму.
“Бібліотеки Берліна: інновації та утопії” Шановні колеги! УБА запрошує вас взяти участь у відкритій онлайн-презентації “Бібліотеки Берліна: інновації та утопії” від учасників подорожі в м. Берлін в межах проєкту «Бібліотека – місце сили!». Презентація відбудеться 11 січня 2024 року з 15:00 до 16:30 за київським часом на платформі Zoom. Для участі у заході, будь ласка, зареєструйтесь заздалегідь, заповнивши реєстраційну форму за цим посиланням: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScufHMpXcWBu-ecA-oxY6PZVSjStB4j_glBniwWwbUYxWyfdQ/viewform Нагадаємо, що подорож по бібліотекам Берліна відбулась з 11 по 15 грудня 2023 року та об'єднала представників 5 бібліотек із деокупованих міст Харківської, Київської, Чернігівської, Сумської та Херсонської областей, а також представників Департаментів культури міських рад цих регіонів. Учасники проєкту протягом 5 днів вивчали німецький досвід бібліотечної справи, дізналися про нові методи та форми роботи, а також поділилися власним досвідом роботи під час повномасштабного вторгнення. Ця подорож стала не лише обміном ідеями, а й можливістю зрозуміти, як бібліотеки можуть бути справжнім "місцем сили" за будь-яких обставин. Не пропустіть унікальну можливість приєднатися до презентації, обговорення та долучитися до формування простору майбутнього в бібліотеках України! Проєкт «Бібліотека – місце сили!» відбувається завдяки партнерству між Українська бібліотечна асоціація/Ukrainian Library Association та Zentral-und Landesbibliothek Berlin, за підтримки Європейського Союзу у рамках програми House of Europe.Пів мільйона копій історичних документів тепер доступні онлайн (оновлено) Центральний державний історичний архів України, м. Львів (ЦДІАЛ) оцифрував та завантажив в інтернет пів мільйона копій історичних документів, серед яких колекція грамот на пергаменті, справи з фондів судових установ Руського воєводства XV–XVIII століть, свідоцтво про хрещення, дипломатичні паспорти та інші особисті документи Андрея Шептицького.
Переглянути документи можна на Міжархівному пошуковому порталі (режим пошуку: https://searcharchives.net.ua/archives/15/ ). Наразі там доступні зокрема документи із фондів дорадянського періоду, періоду нацистської окупації, колишнього партархіву, періоду Незалежної України, радянського періоду та інші.
На фронті загинув військовий і поет Максим Кривцов У ході російсько-української війни російськими військовими був убитий український поет, військовий-доброволець Максим Кривцов.
Максим Кривцов — поет і військовослужбовець (позивний «Далі»), учасник Революції Гідності.
Народився у Рівному, у 2014 році закінчив Київський національний університет технологій та дизайну.
Після початку російсько-української війни у 2014-му пішов до Добровольчого українського корпуса «Правий сектор».
Згодом працював у Центрі реабілітації та реадаптації учасників АТО та ООС і Veteran Hub-і.
«Після 2014-го дещо запустився двигун потяга «Україна». Почали з’являтися обговорення щодо важливості мови, культури тощо. У кінотеатрах можна було піти не лише на «Скалу» Джонсона, а й на українських акторів. Я дуже тішився ініціативам типу БУРу, УАЛу. Навколо подібного формувалися спільноти людей, об’єднаних чимось світлим, чимось, за що готові нести відповідальність. А від того, як усе раніше потоплене українське виринає сьогодні на поверхню, у мене перехоплює дихання. … Водночас мені лячно, щоб знову не сталося зворотного процесу – відкату назад, як це було після 90-х», — розповідав він.
Після початку повномасштабного російського вторгнення повернувся на фронт.
Нещодавно друком вийшла його поетична збірка «Вірші з бійниці» (видавництво «Наш Формат»), що ввійшла в список найкращих українських книжок року за версією ПЕН. Вірш«Він переїхав в Бучу» екранізований у першому фільмі серіалу «Війна-ненажера» (кінооб’єднання документального кіно «Вавилон’13»).
На радіо «Культура» стартував новий сезон проєкту «Книгосховище» Щовівторка о 12:35 в ефірі радіо «Культура» виходитиме програма, у якій авторка та ведуча Олена Гусейнова разом з іншими професійними читачами та читачками говоритимуть про гострі теми сьогодення та про книжки, які допомагають їх рефлексувати.
Про це повідомляє корпоративний сайт Суспільного.
У першому випуску говорили про письменницю та громадську діячку Вікторію Амеліну, яка 1 січня святкувала б свій 38-й день народження, але її життя трагічно обірвалося внаслідок ракетного удару росіян по Краматорську. Гостею цього випуску була виконавча директорка українського PEN, письменниця та подруга Вікторії Амеліної Тетяна Терен.
За словами Олени Гусейнової, проєкт «Книгосховище» влітку 2022 року виник як алюзія на її минулий проєкт «Книжковий топ 7», який виходив у прямому етері «Українського радіо» та радіо «Культура». У випусках цього проєкту мова йшла про якісь важливі події та сім книжок, які допомагали довше затримати увагу на події.
«“Книгосховище” стало продовженням таких розмов. В першому сезоні було більше ніж 50 випусків, програма стала коротшою, книжок залишилося три. Ми говорили про деколонізацію, українські літописи, Григорія Сковороду, не-булгаківський Київ, про екранізовані книжки, про Крим, про те, як українську літературу перекладають мовами світу, про критичне мислення, Миколаївщину, Донеччину і Поділля. В новому сезоні епізоди залишаться короткими, і кожні чотири серії будуть об’єднані гостями та їхніми важливими справами», — розказала Олена Гусейнова.
Чотири випуски нового сезону «Книгосховища» присвячені документалістиці в сучасній українській літературі й тому, як українські письменники перетворюються на документалістів, щоб фіксувати страшну реальність російської геноцидної війни.
«Книгосховище» можна слухати не лише в етері радіо «Культура», а й на подкастах (https://li.sten.to/0zkzfwxq ).
Українська асоціація видавців закупить нові книжки для 36-ти бібліотек В Україні стартував третій тур проєкту «Книжкові гранти для бібліотек», який спрямований на закупівлю нових книжок до бібліотек. Про це повідомляє Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів.
У межах проєкту передбачають закупити нові, видані упродовж 2021-2024 років, книжки українських видавництв на загальну суму 1 млн 80 тисяч гривень.
Ці видання отримають 36 українських бібліотек із 916 надісланих заявок у 2023 році. Кожна з них матиме книжковий грант, еквівалентний сумі 30 тисяч гривень.
Проведення туру розраховано на три місяці. Найближчим часом, після визначення отримувачів, буде оголошено конкурс для постачальників.
В Українській асоціації видавців і книгорозповсюджувачів нагадують, що такі книжкові гранти вже отримали 62 бібліотеки.
Проєкт «Книжкові гранти для бібліотек» реалізується в партнерстві з благодійним фондом громади Харкова «Толока» і київським благодійним фондом «Бібліотечна країна». Третій тур реалізують завдяки благодійній допомозі американського фонду Helping Ukrainian Books and Booksellers.
Можливості від УКФ на 2024 рік Український культурний фонд пропонує грантові програми, які стануть чудовими можливостями для реалізації ваших ідей та проєктів, спрямованих на збереження та відновлення національної культурної спадщини.
Культурна спадщина: Подавайте свої ідеї культурно-мистецьких проєктів на програму "Культурна спадщина" до 31 січня 2024 року. Програма має два ЛОТи: "Диджиталізація" та "Кроссекторальні проєкти зі збереження культурної спадщини". Деталі за посиланням: ucf.in.ua/news/05122023
Відновлення культурно-мистецької діяльності: Програма спрямована на підтримку відновлення культурно-мистецької діяльності в умовах війни. Мета – максимально використати культурний потенціал для повоєнної відбудови. Подавайте заявки до 19 лютого 2024 року. Деталі тут: ucf.in.ua/news/21122023
Культура. Регіони: Допоможіть митцям і культурним інституціям на прифронтових та деокупованих територіях. Програма має три ЛОТи: "Локальна культура", "Культура корінних народів Криму" та "Реінтеграція культурою" для прифронтових та деокупованих територій. Дедлайн – 29 лютого 2024 року. Деталі за посиланням: ucf.in.ua/news/26122023
Долучайтесь до грантових програм Українського культурного фонду!
В оновлену Наглядову раду УКФ зареєстрували 31-го претендента Міністерство культури та інформаційної політики зареєструвало 31-го претендента на членство в оновленій Наглядовій раді УКФ.
«Триває формування нового складу Наглядової ради Українського культурного фонду — одного з органів управління УКФ. З 26 жовтня до 26 грудня 2023 року тривав прийом документів від закладів культури та громадських об’єднань. До Міністерства культури та інформаційної політики подали документи 20 претендентів від закладів культури та 11 — від громадських об’єднань», - зазначили у міністерстві.
У пресслужбі поінформували, що всього МКІП зареєструвало 31-го кандидата з 9-ти областей України: Донеччини, Івано-Франківщини, Житомирщини, Львівщини, Рівненщини, Харківщини, Херсонщини, Чернігівщини, Київщини, а також із Києва.
«Серед тих, хто подав документи, найбільше чоловіків — 21 особа, у той час як жінок — 10 осіб. За віковою ознакою переважають претенденти у категорії 45 – 49 років», - розповіли в установі.
Рейтингове інтернет-голосування з обрання представників закладів культури та громадських об’єднань до складу Наглядової ради Фонду стартує 5 січня.
Наглядова рада складається з 9-ти осіб: двох із них визначає Президент України, ще двох — визначає МКІП. Також дві особи мають бути представниками закладів культури, обраними шляхом рейтингового інтернет-голосування. Інші дві особи є представниками громадських об’єднань, також обраними шляхом інтернет-голосування. Голова Фонду, згідно зі своєю посадою, є членом ради.
Детальна інформація про претендентів на членство в оновленій Наглядовій раді УКФ від закладів культури та громадських об’єднань доступна за посиланням:
https://mcip.gov.ua/announcements/mkip-oprylyudnyuye-spysok-kandydativ-vid-zakladiv-kultury-ta-gromadskyh-obyednan-z-metoyu-obrannya-vidpovidnoyi-chastyny-naglyadovoyi-rady-ukrayinskogo-kulturnogo-fondu/
Школа ментора Code Club Увага! Запрошуються бібліотекарі які хочуть приєднатися до ініціативи Code Club Ua та започаткувати гуртки програмування у своїх бібліотеках!!!
Code Club Україна – волонтерська мережа клубів кодування для дітей.
Olga Konasova, як багаторічний куратор проекту розповість:
✅ для чого це бібліотекам та як поєднати книги, бібліотекарів та програмування;
✅надам чек-лист як організувати сучасний гурток у своїй бібліотеці;
✅отримаєте практичні заняття по вивченню найпопулярнішого курсу Scratch.
І як бонуси:
👉актуальну програму, яка не потребує закупівлі додаткового обладнання,
👉PR приводи в місцевій пресі, промоція регіону на рівні країни;
👉сучасний гурток, який підвищить престиж бібліотеки;
👉зв’язок бібліотеки напряму з міжнародною спільнотою, потенційні партнерства та участь в міжнародних проєктах на кшталт Meet-and-Code та година Коду;
👉можливість покращити матеріально-технічну базу за рахунок залучення спонсорів з бізнесу.
Заняття проходитимуть 9-11 січня,
на 11.00-13.00 год в онлайн форматі на платформі zoom
Реєстрація за посиланням http://surl.li/nejii
Львівська обласна бібліотека для дітей
Code Club Львів
У січні по всій Україні та за кордоном пройде «Стус-Фест» У день народження Василя Стуса, 6 січня, по всій Україні та за кордоном розпочнеться Всеукраїнський та міжнародний фестиваль "Стус-Фест".
Захід ініційований театральною спільнотою DSP (dsptheatre.com.ua), повідомив Укрінформу її керівник Алекс Боровенський.
"Стус-Фест" задумувався як щорічний січневий фестиваль, щоб кожного року експериментувати з форматами та розширюватися. І одного року ми проведемо "Стус-Фест" в українських Донецьку та Горлівці, де жив та працював Василь Стус", - зазначив Боровенський.
За його словами, мета фестивалю - висвітлення постаті Василя Стуса як однієї з ключових фігур усвідомлення української нації, ідентифікація, об'єднання та ініціація усіх Стусо-суголосних проєктів в Україні і за кордоном у січні 2024 року.
Участь у заході у Києві вже підтвердили DakhTrio з новою програмою "Стус: Немилосердно"; театральна спільнота DSP з виставою "Стусанина"; театр "Колесо" з моновиставою "Чорний птах з білою відзнакою"; театр "Між трьох колон" (з поетичним вечором шістдесятників "Не Стусом єдиним" - спільно з театральною спільнотою DSP); Музей шістдесятництва з вечорницями "Різдвяні Василі".
Детальніше тут: https://www.ukrinform.ua/rubric-culture/3808094-u-sicni-po-vsij-ukraini-ta-za-kordonom-projde-stusfest.html
Членство у ВГО Українська бібліотечна асоціація у 2024 році Шановні індивідуальні члени ВГО Українська бібліотечна асоціація та офіційні партнери! Наш з вами воєнний досвід 2022-2023 рр. ще раз засвідчив, наскільки важливими є бібліотеки у житті громад і спільнот. Ми ще раз переконалися, що потрібно бути згуртованими, ініціативними, креативними, гнучкими, поєднувати наші волонтерські ініціативи з пошуком необхідних ресурсів для здійснення нашої програмної діяльності. Для реалізації наших спільних планів, просимо у 2024 році підтримати Українську бібліотечну асоціацію річними добровільними пожертвуваннями. Детальніше, про розмір добровільних пожертвувань у 2024 році для індивідуальних членів та офіційних партнерів ВГО Українська бібліотечна асоціація, а також про умови вступу до Асоціації (чи продовження свого членства у ній) ви можете прочитати на офіційному порталі ВГО Українська бібліотечна асоціація за посиланням: https://ula.org.ua/.../5168-chlenstvo-u-vho-ukrainska... Раді співпрацювати з вами у 2024 році і разом наближати нашу Перемогу!Названо найпопулярніші книги української класики, які купували в Україні цьогоріч В Україні підбили підсумки традиційного експрес-дослідження українського книжкового ринку 2023 року, в якому взяли участь 20 видавництв із різних регіонів країни.
Серед найпопулярніших книг української класики «Кайдашева сім’я» І.Нечуй-Левицький, «Лісова пісня» Леся Українка, “Місто” Валер’ян Підмогильний, «Тіні забутих предків» Михайло Коцюбинський, “Сад Гетсиманський” та “Тигролови” Іван Багряний.
Актуальна інформація
Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності. Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org. Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”. | Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук
Голосування
|