Розділи сайту
1. Офіційна інформація
2. Бібліотеки України
3. Національні бібліотеки
4. Сторінка дослідника
5. Методисти рекомендують
6. Статистична аналітика
7. Бібліотечна планета
8. Бібліолоція
9. Бібліографи презентують Мастрід
Інновації/проекти Бібліотечний простір
ЕСМаР Лауреати конкурсу
Нагороди і звання Нове на сайті
Виставлено: [05.07.2024] [24.06.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024 [22.12.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023 [29.11.2023]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік. [03.10.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023 [18.09.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року [05.07.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023 [19.06.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року [20.05.2023]Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу [06.05.2023] [05.04.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023 [16.03.2023] [16.03.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [27.02.2023] [17.01.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022 [23.12.2022] [21.12.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [18.11.2022] [04.11.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр. [05.10.2022]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік. [04.10.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022 [10.09.2022] [03.08.2022] [11.07.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022 [29.06.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022 [23.12.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021 [16.12.2021] [06.12.2021]РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК [01.12.2021] [20.10.2021] [27.09.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021 [01.09.2021] [06.07.2021] [30.06.2021] [23.06.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021 [31.05.2021] [07.05.2021]XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу» [29.03.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021 [22.12.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020 [02.10.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020 [29.01.2020]Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації. [29.01.2020]Сучасна публічна бібліотека від А до Я. [29.01.2020] [16.12.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019 [18.09.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019 [16.05.2019]Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf] Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf] [27.03.2019]Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік [22.12.2018]Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік [27.11.2018]Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток». [04.10.2018] [14.03.2018]Інформація від майстра
Відвідувачі
відвідувачі відвідувач online |
Новини
1582 об'єкти культурної інфраструктури постраждали через російську агресію в Україні Станом на 25 червня збитків зазнали 1582 об’єкти культурної інфраструктури, без урахування пам’яток культурної спадщини; з них 585 об’єкти – зруйновані.
📌Загально найбільших втрат і збитків культурна інфраструктура отримала у Донецькій, Херсонській, Харківській, Київській, Миколаївській, Запорізькій та Луганській областях.
Загальні втрати:
▪️клубні заклади: зруйновано – 281 од.; пошкоджено – 474 од.;
▪️бібліотеки: зруйновано – 218 од.; пошкоджено – 380 од.;
▪️музеї та галереї: зруйновано – 28 од.; пошкоджено – 56 од.;
▪️театри (в т.ч. кінотеатри) та філармонії: зруйновано – 10 од.; пошкоджено – 16 од.;
▪️заклади мистецької освіти: зруйновано – 48 од.; пошкоджено – 71 од.
Vivat розпродає книги загиблої письменниці Вікторії Амеліної Харківське видавництво Vivat розпродає роман загиблої від російської ракети письменниці Вікторії Амеліної «Синдорм листопаду».
Залишилося 390 надрукованих примірників, одна вартість на книгу підвищили з 80 гривень до 200. Усі кошти передадуть в ГО «Нью-Йоркський літературний фестиваль», який заснувала Вікторія.
«У романі відбуваються події під час низки революцій по всьому світу, у тому числі української Революції гідності 2014 року. Майдан виступає у творі кульмінацією не тільки описаних подій, а й життя головного героя, який повинен певним чином застосувати свій дар… Надмірне співчуття Костянтина Нечая, що суперечить його власному Я, надає твору містицизму, а читача змушує задуматися про власні пріоритети», — йдеться в описі до книги.
Книгу можна придбати за поиланням: https://vivat-book.com.ua/syndrom-lystopadu.html
В Українському домі у Загребі започаткували українську бібліотеку Українська громада міста Загреб повідомила про започаткування української бібліотеки в Українському домі в столиці Хорватії.
«Відкриваємо нову сторінку в житті Українського дому в Загребі – започатковуємо нашу бібліотеку!Сьогодні отримали безцінний для нас пакет книг українською мовою українських та іноземних авторів для дітей та дорослих», – ідеться в дописі.
Громада висловила велику подяку Державному комітету телебачення і радіомовлення України на чолі з Олегом Наливайком і народному депутату України Марії Іоновій за допомогу.
Від російських ракет загинула письменниця Вікторія Амеліна 1 липня через важке поранення, отримане внаслідок обстрілу російськими окупантами Краматорська, померла українська письменниця та волонтерка Вікторія Амеліна.
Вікторія Амеліна була авторкою прози та поезії, зокрема романів «Синдром листопаду, або Homo Compatiens» (видавництво Discursus, 2014 р.), «Дім для Дома» (Видавництво Старого Лева, 2017 р.). Писала книжки для дітей: «Хтось, Або Водяне Серце» (Видавництво Старого Лева, 2016 р.), «Е-е-есторії екскаватора Еки» (Видавництво Старого Лева, 2021 р.).
Через повномасштабну війну Росії проти України Вікторія Амеліна стала не тільки письменницею. Із літа 2022-го вона приєдналася до правозахисної організації Truth Hounds. Вікторія разом із командою працювала як документаторка воєнних злочинів на деокупованих територіях на сході, півдні та півночі України, зокрема у Капитолівці на Ізюмщині, де знайшла щоденник убитого росіянами письменника Володимира Вакуленка.
У столиці відбудеться мистецький пленер «Культурна мозаїка» Європейський Союз активно підтримує українську культуру й під час війни.
ЄС збільшує зусилля для збереження української ідентичності та культурної спадщини: допомагає в збереженні музеїв та культурних пам’яток, надає грантові програми для українських митців, допомагає в оцифруванні пам’яток української культури тощо.
В межах комунікаційної кампанії «Разом творимо. Разом зберігаємо» 8 липня у Києві за підтримки ЄС відбудеться мистецький пленер «Культурна мозаїка».
В рамках заходу демонструватимуть фільми, читатимуть лекції, відбудуться майстер-класи, конкурси дитячих малюнків та багато іншого.
«Запрошуємо митців, працівників культури та креативних індустрій, а також всіх охочих відвідати захід, аби побачити виставку фонду ALIPH про збереження культурної спадщини України під час війни, взяти участь в цікавих майстер-класах, ознайомитись з грантовими можливостями від ЄС, а дітки зможуть позмагатись в креативному конкурсі малюнків», — зазначають організатори.
Також, в межах заходу відбудеться відкриття виставки переможців конкурсу художніх проєктів, присвячений осмисленню війни в Україні.
Коли: 8 липня, 12:00-20:00
Де: Галерея Лавра, м. Київ, Лаврський провулок, 7
Вхід вільний
Нова доктрина України передбачає нові політики у сфері культури – Ткаченко Нова доктрина України, про що у своїй промові у Верховній Раді з нагоди Дня Конституції сказав Президент України, передбачає нові політики у сфері культури.
Про це в ефірі загальнонаціонального телемарафону "Єдині новини" сказав міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.
"Мова зараз йде про написання доктрини України, де суттєва частка буде приділена культурі. Тому вперше з часів незалежності прозвучало з вуст Президента - не тільки витрачання коштів на культуру, а це надзвичайно велика сума - 1% ВВП, але і залучення приватних коштів, колаборація з цивілізованим світом. Так само важливі фактори - створення нових музейних просторів, в тому числі і вшанування героїв українсько-російської війни, створення музеїв, присвячених українсько-російській війні. Так само нові політики в галузі кіно, читання, книговидання, в нашій духовній сфері", - розповів Ткаченко.
Він додав, що зараз МКІП працює над усіма цими аспектами.
Ткаченко наголосив, шо після 24 лютого ми не можемо собі дозволити повернення до пострадянського відношення до культури і залишків радянських сантиментів.
"Ми маємо стати одним із лідерів світового культурного процесу", - сказав Ткаченко.
Він додав, що зараз українська культура надзвичайно цікава світові, за минулий рік, за його словами, відбулися тисячі перфомансів, виставок, культурних акцій за кордоном. Але мова йде не тільки про це, а й про запрошення до культурних колаборацій провідних культурних діячів світу для створення всередині країни своєрідного культурного хабу.
Французькі протестувальники підпалили бібліотеку в Марселі У ході протестів у Франції підпалили бібліотеку Алькасара у Марселі.
Як повідомляє місцеве ЗМІ La Provence, протестувальникам не вдалося потрапити в бібліотеку Алькасара. Демонстранти просто вибили вікна та спробували спалити вхід до будівлі, не завдавши більше шкоди.
За словами Стефана Гіро, заступника керівника пресслужба Марселя, скляні панелі фасаду бібліотеки були знищені та замінені дерев’яними частоколами.
Заступник міського голови з питань культури Жан-Марк Коппола зазначив, що суттєво бібліотека не постраждала.
Наступного дня на сайті бібліотеки з’явилося повідомлення: «Після подій минулої ночі бібліотека Алькасара сьогодні закрита. Спасибі за розуміння».
Протести у Франції почалися після того, як поліцейські застрелили 17-річного алжирця за походженням Наеля. Його зупинив патруль за порушення правил дорожнього руху, після того, як він спробував поїхати, поліцейські застрелили його. Наразі протести тривають уже понад 3 доби, поліція заарештувала понад 600 осіб.
Бібліотеки й хаби Донеччини отримали віршовану Конституцію для дітей Бібліотеки та хаби у Донецькій області з нагоди державного свята отримали від благодійників першу в країні віршовану Конституцію для дітей.
«До Дня Конституції України з ініціативи благодійної організації «Благодійний Фонд Едуарда Мкртчана» та підтримки облдержадміністрації до бібліотек, хабів, центрів передано 4000 примірників книг «Конституція для всіх: і великих, і малих», - йдеться у повідомленні.
Зокрема, першу в Україні віршовану Конституцію для дітей отримають бібліотеки у 19 громадах, 27 освітніх хабів (локацій) та «Культурний хаб Донеччина».
Книга «Конституція для всіх: і великих, і малих» авторства Володимира Читая – це перша віршована Конституція, якадає дітям уявлення про її зміст та найважливіші положення.
Українська культура має стати експортною галуззю – Зеленський Українська культура – це експортна галузь, яка генерує до перемоги України постійну і значну увагу світу, а її розвиток має торкнутись книговиробницта, музейної справи, нової політики захисту публічного простору, а також розвитку кіноіндустрії.
Про це заявив президент України Володимир Зеленський під час виступу у Верховній Раді з нагоди Дня Конституції.
«Зараз культурна сфера потребує щонайменше відсотка ВВП на рік – як базового рівня для виживання. Але зрозуміло, що галузь має і мусить бути більш амбітною», - наголосив Зеленський.
За його словами, українська сміливість дійсно пробудила колосальний інтерес людей з різних країн до українців, до міст та сіл України, і кожен такий інтерес – це можливості.
Глава держави вважає, що Україна потребує нової політики захисту публічного простору у містах і громадах, який може використовуватись як культурний простір або зберігає ту чи іншу історичну цінність.
На його думку, не менш важливою є музейна та меморіальна політика. «Україна потребує нової музейної та меморіальної політики. У нас цілі покоління української величі, на жаль, залишаються без музейного вираження. При цьому існуючі музеї не відповідають духу та стандартам сучасної музейної справи», - відзначив Зеленський.
Він додав, що Україна потребує нової політики книг та книговидавництва, написання та читання, перекладів для України іноземних книг та поширення у світі української мови, української книги, підтримки книгарень, створення аудіокниг, сервісів цифрової підписки.
«Фактично, ми маємо забезпечити очевидне щорічне зростання кількості книг українців, книг для українців, книг українців для всього світу», - наголосив Президент.
За його словами, Україна потребує нової політики кіно і підтримки кіновиробництва. Українці мають робити фільми, і світ має робити фільми про Україну і в Україні. «Всі ми знаємо, які рішення для цього потрібні», - відзначив глава держави.
Медіацентр Україна запустив англомовний сайт War Memes Museum Медіацентр Україна запустив англомовний сайт War Memes Museum, де зібрані головні меми, створені від початку повномасштабного вторгнення Росії.
"Головне завдання платформи – розповісти світовій аудиторії, як українці, навіть в скрутні для країни часи, попри всі жахи війни, не втрачають силу духу та оптимізму і продовжують протистояти ворогу та сміливо йти до перемоги", - повідомляють у Медіацентрі.
Зазначається, що War Memes Museum є часорядом, у якому зібрані найяскравіші меми, починаючи з 24 лютого 2022 року. Меми перекладені англійською. Кожен із них має опис тогочасних подій, щоб деталізувати контекст і допомогти зрозуміти гумор та креатив українців навколо теми. Організатори переконані, що проєкт покаже міжнародній аудиторії силу гумору українців під час російської агресії.
“Від самого початку повномасштабного вторгнення росіян в Україну, наш народ знаходить у собі сили жартувати. Гумор для кожного з нас став життєво необхідним механізмом психологічної розрядки та потужною зброєю проти ворога, що викриває його брехню та слабкість. War Memes Museum покаже світові весь той креатив, незвичайну, унікальну реакцію та погляди українців на непрості виклики та події, що відбуваються в країні. Покаже, як гумор може допомагати не впасти духом навіть у найтемніші моменти”, – наголосив співзасновник Медіацентру Україна Василь Самохвалов.
Медіацентр Україна – це головний комунікаційний майданчик країни під час війни, який нині працює у чотирьох містах: Київ, Львів, Харків та Одеса.
Нове видавництво, яке друкуватиме лише українських авторів, запускає Projector Institute Projector Institute запускає видавництво, яке друкуватиме періодичні видання, книги винятково українських авторів та освітню літературу.
Окрім української літератури, видавництво продовжить випускати авторські журнали й артбуки. Його головною редакторкою стане колишня редакторка онлайн-журналу Telegraf.Design Анна Карнаух.
Видавництво зосередиться на новинках, присвячених візуальній культурі, інноваціям, технологіям та сучасному суспільству.
«Звільняйте полиці для майбутніх бестселерів від українських авторів, стежте за апдейтеми та не надто дивуйтесь, коли сучукрліт стане популярною не лише вдома, а й у світі», — анонсувала пресслужба Projector у фейсбуці.
Наразі команда працює над 4 проєктами: третім випуском друкованого Telegraf.Magazine, книжкою про маленькі подвиги величного народу Not little Things, виданням про волю як секрет життєвої стійкості українців, а також новим журналом про сучасні технології.
Нагадаємо, онлайн-журнал Telegraf.Design був започаткований у 2016 році. Медіа існує, щоб підтримувати розвиток українського дизайну, висвітлювати найцікавіші кейси, розповідати про нові імена та підтримувати професійну дискусію.
У 2021 році Telegraf.Design випустив перший друкований журнал про український дизайн, який був презентований на Книжковому Арсеналі.
«Сірі бджоли» Куркова отримали американську премію незалежних видавців Роман Андрія Куркова «Сірі бджоли» у перекладі англійською Бориса Дралюка отримав премію Foreword INDIES Book of the Year, яку вручає американський літературний журнал Foreword Reviews.
Премію присудили найкращим книжкам, що вийшли 2022 року у невеликих, незалежних чи університетських видавництвах.
Роман Андрія Куркова «Сірі бджоли» (видавництво Deep Vellum) здобув перемогу у категорії «Вибір редакторів» серед творів художньої літератури.
Таня Малярчук стала лавреаткою премії імені Теодора Крамера Цьогорічну премію імені Теодора Крамера за письмо опору та вигнання присуджено українській письменниці Тані Малярчук, яка мешкає у Відні.
Нагорода у розмірі 8000 євро буде вручена на церемонії 1 вересня у місті Нідерголлабрунн, Нижня Австрія, на батьківщині поета Теодора Крамера (1897-1958).
На думку журі, Малярчук «вирізняється як авторка, яка запитує, в який час ми живемо, і прагне розпізнати й представити правду літературними та есеїстичними засобами».
«Іронія та стійкість героїв і героїнь, багатогранність і розмаїття досвідів реального життя в романах та есеях Малярчука викликають глибоке захоплення», – також зазначили члени журі премії імені Теодора Крамера.
З 2001 року Товариство Теодора Крамера, засноване у 1984 році, присуджує премію за письменницьку працю в умовах опору та вигнання. Журі приділяє увагу не лише літературній якості текстів, але й світогляду та життєвій історії лауреата премії.
Серед попередніх лавреатів: Міло Дор, Єва Коліш, Рената Велш-Рабаді, Мартін Поллак, Еріх Гакль, Мерал Сімсек, Герхард Обершлік.
Громадське обговорення проекту Закону України "Про внесення змін до Закону України «Про культуру» щодо державної підтримки народної культури» Міністерство культури та інформаційної політики України ініціює громадське обговорення проекту Закону України «Про внесення змін до Закону України «Про культуру» щодо державної підтримки народної культури» (додається).
Проектом Закону визначаються терміни "народної культури" та "традиційної культури", які на сьогодні законодавством України не врегульовано, а також визначено мережу закладів культури, які займаються збереженням та популяризацією народної культури.
Надані пропозиції та зауваження будуть розглянуті під час доопрацювання проєкту акта. Результати консультацій з громадськістю будуть розміщені на офіційному веб-сайті МКІП.
Зауваження та пропозиції просимо подавати до 10 липня 2023 року на електронну адресу: akhova.s@mkip.gov.ua.
Уповноважена особа за проведення консультацій щодо проекту акта -Ахова Світлана Володимирівна – головний спеціаліст відділу аналітичної роботи з питань органів місцевого самоврядування управління впровадження стратегічних змін, тел: (044) 2347931.
Проект Закону України "Про внесення змін до Закону України "Про культуру" щодо державної підтримки народної культури" тут:https://mkip.gov.ua/files/pdf/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%83.pdf
“Це залізо, яке не гнеться”, – про Головкома Залужного вийде книга Колишня радниця Головнокомандувача Збройних Сил України Валерія Залужного Людмила Долгоновська пише книжку про “генерала з теплої сталі”, як вона назвала Залужного. За її словами, це будуть її спостереження за Головнокомандувачем великої країни під час великої війни.
Залужний погодив написання такої книги. Про це Долгоновська повідомила в інтерв’ю виданню “Новинарня”.
“Він спочатку сказав: “Нема тобі чим зайнятися. Краще поспи”. Але потім: “Добре, пиши”. Думаю, в майбутньому Валерій Федорович буде такою “рок-зіркою” всіх військових академій світу. Це колосальний досвід. І це такий набір його особистих якостей, які дозволяють бути тим, ким він є. Справді цілісною особистістю”, – розповідає Долгоновська.
За її словами, Залужний – беззаперечний авторитет для іноземних колег. До нього ставляться із захватом. А в його особі – і до всіх Збройних Сил України. А в житті він дуже добра і сором’язлива людина.
Людмила Довгоновська працювала радницею зі стратегічних комунікацій Валерія Залужного з моменту його призначення Головнокомандувачем ЗСУ в липні 2021 року до 1 березня 2023 року.
Премія Орвелла оголосила переможців 2023 року Премія Джорджа Орвелла оголосила переможців 2023 року.
Премію присудили у 5 категоріях:
Публіцистика
Переможець – Пітер Аппс за книжку “Show Me the Bodies: How We Let Grenfell” (Покажи мені тіла: як ми дозволяємо статися Гренфеллу) «про численні невдачі, що призвели до пожежі у Гренфелл-Тауері».
Політична художня література
Переможець – Том Крю за роман “The New Life” (Нове життя) «у якому йдеться про історію боротьби за міни у законодавстві щодо гомосексуалізму у Великій Британії 1890-х років».
Журналістська премія
Переможець – Гері Янг за серію есеїв та подкаст про расу та нерівність.
Нагорода за викриття суспільного зла у Великій Британії
Переможці – Шанті Дас за дослідження сучасного рабства у сфері догляду за дітьми у Великій Британії та Марку Таунсенду за матеріали про масові викрадення дітей з-під опіки Міністерства внутрішніх справ.
Премія Орвелла за репортажі про бездомність
Переможці – Даніель Лавелл та Фрея Маршалл Пейн за оповідання, засновані на їхньому особистому досвіді.
Премія імені Джорджа Орвелла присуджується за твори, які «здатні перетворити політичний текст на мистецтво». Таке побажання залишив сам Орвелл у своєму заповіті. Призовий фонд премії становить 3 тисячі фунтів.
Росіяни знищили найбільшу бібліотеку Маріуполя Центральна міська бібліотека ім. Короленка в тимчасово окупованому Маріуполі перетворилася на руїни. Про це повідомила Маріупольська міська рада.
В історичну будівлю в самому центрі міста за адресою вул. Городецька 43 центральна бібліотека переїхала у 2019 році. Сюди перевезли понад 150 тисяч книжок та відкрили сучасний коворкінг, де проводилися зустрічі з діячами культури, книжкові презентації та виставки місцевих митців.
Раніше, у 1905 році, у цій будівлі відкрили перший банк на південному сході України, який забезпечував будівництво маріупольських металургійних заводів «Нікополь» та «Провіданс».
«Але все це було цілеспрямовано знищено росіянами під час блокади міста. Тепер історична будівля більше нагадує руїни», — коментує Маріупольська міська рада.
Маріупольська Центральна міська бібліотека ім. Короленка на початку повномасштабного вторгнення стала для місцевих прихистком від російських ударів. Згодом вона почала зазнавати руйнувань, багато книжок було втрачено. Тоді бібліотека переїхала в Дніпро, де почала знову збирати літературу.
Нагадаємо, що Росія зруйнувала щонайменше 571 українську бібліотеку
У Харкові видали щоденник вбитого загарбниками письменника Володимира Вакуленка У Харкові видали щоденник і вибрані вірші застреленого окупантами письменника Володимира Вакуленка.
«... у видавництві Vivat друком виходить одразу дві важливі книжки. Перша – «Я повертаюсь… Щоденник окупації. Вибрані вірші» Володимира Вакуленка, якого росіяни вбили в березні минулого року. Видання з’явилося за сприяння Українського ПЕН, Харківського літературного музею, видавництва Vivat, Суспільного мовлення за підтримки Міжнародного фонду «Відродження». Друга – «Поміж сирен. Нові вірші війни», до якої увійшла поезія 59 українських поетів та поеток», - повідомила Орлова.
До збірки увійшла поезія Сергія Жадана, Катерини Калитко, Дмитра Лазуткіна, Вікторії Амеліної, Юлії Мусаковської та інших.
Обидві книги видавництво презентуватиме на Арсеналі 22 та 24 червня.
Пенсії за особливі заслуги перед Україною політв’язням комуністичного режиму Президент України підписав Закон № 3113-ІХ, яким держава встановлює пенсії за особливі заслуги перед Україною політв’язням комуністичного режиму.
Відповідно до Закону борці за незалежність України, яких комуністичний режим СРСР незаконно ув’язнив за їхні переконання, отримають щомісячну надбавку до пенсії розміром 4200 грн.
«Крім того, з Закону "Про пенсії за особливі заслуги перед Україною" вилучено згадки про радянські звання, нагороди і грамоти як підставу для призначення нових пенсій.
Ще одна важлива зміна — нинішні та майбутні депутати й міністри пенсій за особливі заслуги не отримають. Тому що робота в парламенті чи уряді є, звичайно, відповідальною місією, але не особливою заслугою.
Особливою заслугою є самопожертва людей, які боролися за волю України і заплатили за це роками ув’язнення. Цей закон – ще один крок до повернення словам їхнього справжнього значення і становлення України як держави соціальної справедливості», — прокоментував (https://itd.rada.gov.ua/billInfo/Bills/Card/40444) перший автор законопроєкту Володимир В’ятрович.
Бібліотеки Рівного й Одеси отримали майже 10 тис. дитліту У межах благодійної акції «Українським дітям – українську книгу!» дитячим бібліотекам Одеси передали понад 7 тисяч екземплярів дитячої та художньої літератури, а ще 2,5 тисячі сучасних книжок надіслали до Рівного.
За словами першого заступника голови Держкомтелерадіо Богдана Червака, від початку повномасштабного вторгнення рф головна ідея акції «Українським дітям – українську книгу» — забезпечити підручниками й художньою літературою дітей, які, рятуючись від російської агресії, змушені були залишити свої домівки та тимчасово виїхати до більш безпечних регіонів України й за кордон.
«Ініціативу Держкомтелерадіо підтримали Офіс президента України, Міністерство культури та інформаційної політики України, Міністерство закордонних справ України, інші міністерства, народні депутати, волонтери, а головне — українські видавництва. У той час, коли російські окупанти знищували наші бібліотеки та спалювали книжки, українські видавці безкоштовно передавали книги українським дітям», – зазначив Червак.
Загалом у межах акції протягом року читачам в Україні та за 25 інших країнах Європи передали майже 600 тисяч примірників підручників, навчальних посібників та художньої літератури.
Благодійна акція «Українським дітям – українську книгу!» реалізує Держкомтелерадіо спільно з Офісом президента, Міністерством культури та інформаційної політики, Міністерством закордонних справ за сприяння благодійного фонду «Здоров‘я майбутнього». В межах благодійної акції реалізують також ініціативи «Українським захисникам – українську книгу» та «Українській молоді – європейську книгу».
Актуальна інформація
Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності. Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org. Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”. | Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук
Голосування
|