Розділи сайту
Мастрід
Нове на сайті
Виставлено: [30.12.2024] [25.12.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (106) 2024 [29.11.2024]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2025 рік. [24.06.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024 [22.12.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023 [03.10.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023 [18.09.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року [05.07.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023 [19.06.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року [20.05.2023]Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу [06.05.2023] [05.04.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023 [16.03.2023] [16.03.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [27.02.2023] [17.01.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022 [23.12.2022] [21.12.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [18.11.2022] [04.11.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр. [05.10.2022]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік. [04.10.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022 [10.09.2022] [03.08.2022] [11.07.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022 [29.06.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022 [23.12.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021 [16.12.2021] [06.12.2021]РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК [01.12.2021] [20.10.2021] [27.09.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021 [01.09.2021] [06.07.2021] [30.06.2021] [23.06.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021 [31.05.2021] [07.05.2021]XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу» [29.03.2021]Інформація від майстра
Відвідувачі
|
Новини
У столиці пройде "Книжковий арсенал" 4 - 7 жовтня у Національному культурно-мистецькому та музейному комплексі "Мистецький Арсенал" відбудеться ІІ Міжнародний фестиваль "Книжковий Арсенал".
Як повідомляють організатори, цього року Книжковий Арсенал презентує більш, ніж 100 видавництв, 70 відомих гостей з Європи, Росії та України та насичену програму подій для дітей та дорослих.
Зокрема на гостей фесту чекатимуть презентації нових книг, зустрічі з авторами, автограф-сесії зірок української та світової літератури, майстер-класи дискусії та нові секції: Комікс-кафе, Зал Ілюстраторів, Журнальний Зал, NonBooks (книжкові аксесуари, cувенірна і дизайнерська продукція, вінілові платівки). Крім того, у програмі виставки art book, коміксів, книжкової ілюстрації і графіки, перформанси, вечірня літературно-музична програма, благодійні акції зі збору книжок для дітей та реабілітаційних центрів. Почесними гостями Книжкового Арсеналу 2012 будуть один із найяскравіших сучасних італійських письменників Алессандро Барікко та австрійський письменник Йозеф Вінклер. Джерело: http://kiev.pravda.com.ua/news/5056f7a5062a8/ До чиказької бібліотеки повернули заборговану з 1934-го книгу У бібліотеку Чикаго повернули роман Оскара Вайлда «Портрет Доріана Грея», який було взято в 1934 році. Книгу принесла Харлін Хоффман Віжн, виявивши роман у домашній бібліотеці.
Харлін Хоффман Віжн розповіла, що побачила в книзі штамп громадської бібліотеки й вирішила повернути роман. Коли жінка дізналася, що бібліотека оголосила тритижневу «амністію» на книги, не здані вчасно, вона відразу взялася здавати «Портрет» (затримані книги можна було здати, не боячись штрафу). Віжн принесла «Портрет Доріана Грея», який 78 років тому взяла її мама. Якби Віжн здала роман Вайлда не під час книжкової «амністії», їй довелося б заплатити за книгу штраф у розмірі 6 тис. доларів. Попередню «амністія» у чиказькій бібліотеці проводили близько 20 років тому, тоді повернули 77 тис. книг. Джерело: Lenta.Ru Увага! Кодекс етики ІФЛА для бібліотекарів У серпні 2012 р. ІФЛА (Міжнародна федерація бібліотечних асоціацій та установ) затвердила «Кодекс етики ІФЛА для бібліотекарів та інших інформаційних працівників». Цей Кодекс пропонується як набір етичних положень і рекомендується для використання кожним бібліотекарем та інформаційним працівником як керівництво до дії, а бібліотечним та інформаційним асоціаціям – для створення або перегляду своїх власних кодексів. Кодекс існує в двох версіях – короткій та повній. На офіційному сайті УБА запропоновані обидві версії в українському перекладі: http://ula.org.ua/index.php?id=news
Щорічна книжкова виставка-ярмарок до Дня знань З 29 серпня по 1 вересня 2012 року напередодні Дня знань, під патронатом Державного комітету телебачення і радіомовлення України в Національному центрі ділового та культурного співробітництва «Український дім» відбудеться Щорічна книжкова виставка-ярмарок до Дня знань. Учасники виставки – вітчизняні та зарубіжні видавці – запропонують відвідувачам багаточисельні презентації нових книжкових видань, автограф-сесії, реалізовуватимуть книги за цінами виробника. Експозиція виставки представить кращі зразки навчальної, художньої, історичної, краєзнавчої, дитячої та іншої літератури. Сенсацією свята стане Найбільша Українська Абетка, зроблена з кубиків. Під час відкриття ярмарку абетка буде зареєстрована та внесена до Книги рекордів України. Також, програмою заходів передбачено :
- Благодійну акцію «Придбай книгу – подаруй свято дітям, позбавленим батьківського тепла»; - Проведення конкурсів, розваг для дітей (рухливі ігри, вікторини, читання з відомими письменниками, лотерея для дітей та ін.); - Майстер-класи народних майстрів. Метою Щорічної книжкової виставки-ярмарку до Дня знань є популяризація української книги, створення умов для збереження та підтримки культурних традицій, налагодження зв’язків між читачами, авторами та книгоросповсюджувачами. Із запахом книги... Чому більшість книголюбів відмовляються від можливості почитати електронну книгу? А все тому, що вона не пахне як справжня паперова книга, вважають винахідники Smell of BooksTM. Ця новинка являє собою спрей із запахом книги. Виробник пропонує кілька варіантів: Традиційний запах, Запах дуже старої книги, Запах нової книги. А спеціально для романтичних жінок – Запах «книг Джейн Остін», які, як запевняють виробники, пахнуть фіалками, кіньми і чимось ще, дуже романтичним. Також є аерозоль із запахом книги і бекону – це спеціально для тих, хто стежить за фігурою. Помітно, що ціни на кожен спрей відрізняються один від одного. Найдешевшим виявився спрей із запахом бекону, близько 5 доларів, а найдорожчим – із запахом нової книги, близько 30 доларів. Водонепроникні книги для любителів почитати на пляжі Водонепроникні книги для любителів почитати на пляжі або у ванній поширюються по світу. «Водяні видання» суттєво важче звичайних, тому що всі їхні сторінки ламіновані, а обкладинка зроблена з пластику. Ідея випускати водонепроникні книги належить Іспанії, де вони користуються великим успіхом. З квітня 2008 року в світ вийшли книги 10 авторів тиражем в 100 тис. примірників, 80% яких були розпродані. У цьому році видання «водяних книг з’явилося і в Мексиці. Місцеві любителі чтива у вологих умовах отримали в своє розпорядження історичний роман відомої письменниці Лаури Есківель (Laura Esquivel) «Малінче». „Літературна Країна Мрій” 22-23 червня у Києві відбудеться дев’ятий етнофестиваль „Країна Мрій”, а в його рамках, за підтримки Фонду „Відкрий Україну”, п’ята „Літературна Країна Мрій”. Співпраця саме з літературною частиною міжнародного фестивалю є логічним продовженням програмної діяльності Фонду „Відкрий Україну”, який має окрему програму підтримки сучасної української літератури „Культурні горизонти”. За час існування програми „Культурні горизонти” Фонд надав гранти на переклад понад 12 сучасних українських книжок. Це твори Сергія Жадана, Юрія Андруховича, Марії Матіос, Любка Дереша, Андрія Куркова та ін. У цьогорічній „Літературній Країні Мрій” багато з цих авторів будуть приймати участь та презентувати свої нові твори. Голова Наглядової ради Фонду «Відкрий Україну» Терезія Яценюк зазначає, що “Країна Мрій” – це великий захід, що об’єднує багато митців, де вони мають можливість презентувати себе та свої надбання. „Це дуже важливо для розвитку українського мистецтва та для його популяризації всередині країни! Для того, щоб світ поважав та визнав українське мистецтво, треба щоб самі українці знали і любили свою культуру. Тому Україна потребує, щоб такі заходи проводились. Ми це розуміємо і підтримуємо!” Джерело: http://www.openukraine.org/ Чи є Ви Бібліотекарем Супергероєм? Gale - один з підрозділів американської компанії Cengage Learning (світовий лідер у сфері розробки інноваційних, освітніх та дослідницьких ресурсів для всіх типів бібліотек) оголосив про запуск другого щорічного конкурсу серед бібліотекарів "Are You a Librarian Superhero?" (Чи є Ви Бібліотекарем Супергероєм?). Це почесне звання буде присуджуватися бібліотекарям, які зробили героїчні зусилля по поліпшенню обслуговування своїх користувачів і тим самим підвищили престиж своєї професії. У минулому році в першому подібному конкурсі взяли участь понад 800 бібліотекарів, які представляли всі регіони США. У виборі найдостойніших бібліотекарів 2012 візьмуть участь всі категорії бібліотечних користувачів, школярі та студенти, колеги по роботі, члени шкільних адміністрацій. Група фахівців з компанії Cengage Learning відбере серед номінантів 4 бібліотекарів супергероїв, імена яких будуть оголошені під час річної конференції Американської Бібліотечної Асоціації. Переможці конкурсу стануть прототипами мальованих супергероїв (з великою часткою зовнішньої схожості) анімаційного коміксу, який можна буде придбати в кіоску Gale, розташованому в центральному офісі ALA. У британських бібліотеках дозволять гомоніти та пити каву Кав’ярні, книжкові крамниці та навіть міні-кінозали, розміщені в бібліотеках, допоможуть британським читальням зацікавити відвідувачів. Крім цього, відвідувачам дозволять гомоніти у читальних залах. Ці та подібні пропозиції з покращення роботи бібліотек запропонував секретар міністерства культури Британії Енді Бернем . За рік британські бібліотеки відвідують приблизно 288 мільйонів осіб, але за останні 10 років кількість узятих на прочитання книг скоротилося на 34 відсотки. 2007 року у країні було закрито 40 бібліотек. Британський уряд наразі не планує радикального збільшення фінансування читалень ─ тож бібліотекарі мусять самі вигадувати способи приваблення відвідувачів. У найближчих планах ─ еволюція бібліотек у бік родинних соціальних центрів. Деякі заклади уже почали змінювати правила. Наприклад, у одній з бібліотек північного району Лондона з жовтня дозволено розмовляти по мобільному телефону та приносити з собою їжу й напої. Оксфорд і Ватикан займуться оцифруванням стародавніх манускриптів Бодлеанська бібліотека в Оксфорді і Ватиканська апостольська бібліотека збираються оцифрувати близько 1,5 млн. сторінок стародавніх рукописів і викласти їх в Інтернеті. Про співпрацю сторін у новому проекті повідомляється на сайті британської бібліотеки. Планується, що вченим з усього світу стануть доступні : грецькі манускрипти, інкунабули XV століття (перші друковані книги) і манускрипти давньоєврейською. Більшу частину матеріалу для оцифровки (приблизно дві третини) надасть бібліотека Ватикану. На реалізацію цього задуму планується витратити близько 3,17 млн. доларів, які виділить британський фонд Polonsky Foundation, що підтримує різні культурні та освітні проекти. Оцифровка матеріалів буде йти близько чотирьох років. Нова Сучасність Нове книжкове видавництво «Спадщина–Інтеграл» узялося відновити славетний журнал «Сучасність». Незмінним головою редакційної ради лишається академік Іван Дзюба. Головний редактор — Шевченківський лауреат, поет Тарас Федюк вважає, що : «Це журнал для української інтелектуальної еліти. У ньому не буде погромних чи захвалювальних статей, радше солідна, виважена розмова, ґрунтовний аналіз. Хотілося б, аби журнал став майданчиком, де митці та інтелектуали дискутували б, шукали шляхи розвитку мистецтва і в цілому держави». Вийшло перше пілотне число з календарною позначкою «2012, №1–3». Його надішлють колишнім передплатникам, що залишалися на момент припинення виходу часопису два роки тому.
Держкомтелерадіо затвердив «Українську книгу» на 2012 рік 29 травня колегія Державного комітету телебачення і радіомовлення схвалила Перелік книжкових видань, передбачених до випуску за програмою «Українська книга» на 2012 рік. До програми «Українська книга» на 2012 рік увійшло 227 видавничих проектів від 85 видавництв на загальну суму понад 30 млн 700 тис. грн. Напередодні засідання колегії Держкомтелерадіо вони були обрані і рекомендовані Експертною радою з формування державного замовлення на випуск видавничої продукції з попереднього переліку, до якого входило 321 видання (попередній перелік був схвалений колегією Держкомтелерадіо 29 березня). У державному бюджеті на 2012 рік на «Українську книгу» передбачено 40 млн грн. Із них 9 млн грн були нещодавно спрямовані на погашення заборгованості перед видавництвами, що залишилася з минулого року, повідомив «Телекритиці» директор департаменту видавничої справи і преси Держкомтелерадіо. До переліку «Української книги», копія якого є в розпорядженні редакції «Телекритики», увійшло: -48 видань для дітей; -55 творів класиків української літератури, лауреатів Шевченківської премії і сучасних; 11 творів класиків зарубіжної літератури в перекладі українською мовою; 77 науково-популярних видань; 24 довідкові та інформаційні видання (у тому числі словники); 12 видань мовами нацменшин. Із них п’ять книг будуть видані шрифтом Брайля, чотири є нотними виданнями, одне – картографічним. Переважна більшість проектів – українською мовою, російською – 11, українською та іншими мовами – 20. Найбільша кількість видавничих проектів, які отримають державне фінансування, – у ТОВ «Видавництво “Фоліо”» . Найближчим часом Держкомтелерадіо розпочне проведення процедури тендерних закупівель, в ході яких будуть остаточно узгоджені фінансово-економічні показники видань, що увійшли до програми.Усі проекти з програми «Українська книга» призначені для наповнення бібліотек, а не для вільного продажу. Повний перелік видань, що увійшли до програми «Українська книга» на 2012 рік Держкомтелерадіо має оприлюднити протягом п’яти днів після підписання рішення колегії Держкомтелерадіо. Прокуратура завадила депутатам роздерибанити бібліотеку Прокуратура столиці опротестувала рішення Київради від 16.02.2012 щодо включення до переліку об’єктів, які підлягають приватизації, приміщення Центральної бібліотеки імені Шевченка для дітей.
Як повідомляє прес-служба відомства, йдеться про нежитлове приміщення по проспекту Перемоги, 25-а, у якому розміщена та функціонує бібліотека. "Відповідно до вимог законодавства будівлі (споруди, приміщення) або їх окремі частини, де розміщуються бібліотеки, які є об’єктами загальнодержавного значення, не підлягають приватизації", йдеться в повідомленні. Центральна бібліотека імені Шевченка є головною бібліотекою для дітей столиці та діє із 1919 року. Її статус визначено Урядом України як науково-дослідного, інформаційного та консультативного центру з питань культурного розвитку дітей Києва. Українська правда. КиївРозпочався Всеукраїнський тур дитячих письменників
З 17 квітня розпочався тур дитячих письменників українськими бібліотеками,
що організувала Літературна премія «Великий Їжак» - перша українська
недержавна премія для автора найкращої сучасної україномовної книги для
дітей, незалежно від його місця проживання та місця видання книги. Перший
пункт призначення – Полтава, а згодом Харків, Макіївка, Донецьк, Київ.
Джерело: http://jizhak.org.ua/
У США оголошені лауреати Пулітцерівської премії. Премія була присуджена в 13 журналістських, а також у шести художніх категоріях - за кращий драматичний, історичний, біографічний, науково- популярний, віршований і музичний твори. Зокрема, кращою біографією була визнана книга професора Йєльського університету Джона Льюїса Геддіса "Джордж Кеннан: американське життя", Кіара Худс отримала премію за кращий драматичний твір "Воду повною ложкою" (Water by the Spoonful), а кращих в номінаціях "Кращий редакційний коментар" і "Кращий художній твір" цього року виявити не вдалося. Пулітцерівська премія є однією з найпрестижніших нагород у США в області літератури і журналістики, заснована згідно з заповітом газетного магната Джозефа Пулітцера. Церемонія вручення нагород відбудеться в травні в Нью- Йорку в Колумбійському університеті. Розмір премії складає 10 тис. доларів. Винятком є нагорода "За служіння суспільству", яка не має грошового вираження, - її лауреат одержує золоту медаль. Джерело: http://www.unian.netБританські читачі та письменники протестують проти закриття бібліотек “Збережіть наші бібліотеки!” – під таким гаслом пройдуть акції протесту бібліотекарів Англії. За офіційними даними, минулого року вже закрилося або знаходяться під загрозою закриття біля 400 бібліотек. Професійна спілка бібліотек CILIP прогнозує закриття усього 600 читалень. Проти закриття виступили як великі публічні бібліотеки Лондона, так і наукові книгозбірні Оксфорду. Проти масового закриття бібліотек зібрано вже 70 тисяч підписів, – повідомляє The Guardian. Наводячи аргументи проти закриття бібліотек, протестуючі згадують, що в кожної третьої дитини в Британії вдома немає жодної книги, а також те, що закриття бібліотек суперечить британській програмі з підтримки читання. «Бібліотеки потрібні людям, особливо в часи економічної кризи», – ідеться у зверненні до міністра культури Еда Вейзі.
Джерело: http://vsiknygy.net.ua/news/2937/
«Українська книга» на 2012 рік Цьогоріч на реалізацію програми «Українська книга» в держбюджеті
виділено 40 мільйонів гривень. Державний комітет телебачення і
радіомовлення завершив формування проекту Переліку книжкових
видань, запропонованих видавництвами та видавничими організаціями до
програми «Українська книга» на 2012 рік. З проектом Переліку книжкових
видань детальніше можна ознайомитися на сайті Держкомтелерадіо
України за адресою http://comin.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?
art_id=90724&cat_id=34138
Журнал «Фокус» оприлюднив рейтинг 25 найуспішніших письменників України. Підсумковий список із 25 письменників був складений за кількістю примірників, які були продані у книжкових магазинах, мережах та інтернет-магазинах у 2011 році. Партнерами проекту були Українська асоціація видавців і книго розповсюджувачів, мережа «Читай-город» і «Книжковий супермаркет», видавництво «Фоліо», книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля», інтернет-магазин «Лавка Бабуїн», Yakaboo та мережа магазинів ЕMPIK. Отже, ось так виглядає ТОП-5 українських письменників:
Наші в Америці У Нью-Йорку (США) оголошено переможця літературного конкурсу "Дари
волхвів". Переможцем став Микола Фоменко з розповіддю "Ракетний пояс
Москви". Премія в 500 доларів вручається за кращу розповідь російською
мовою. Твір повинен відповідати сюжетній формулі знаменитого оповідання
О.Генрі - любов, жертва і неочікувана розв'язка зі щасливим кінцем.
Художник і журналіст Фоменко живе в місті Артемівськ Донецької області. До
жюрі конкурсу увійшли головний редактор нью-йоркського "Нового журналу"
Марина Адамович, поет Володимир Друк, що живе у США, московські
письменники Вадим Месяць, Олександр Ілічевський та Олег Єрмаков.
Конкурс проводився вдруге.
Актуальна інформація
Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності. Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org. Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”. | Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук
Голосування
|