Розділи сайту
1. Офіційна інформація
2. Бібліотеки України
3. Національні бібліотеки
4. Сторінка дослідника
5. Методисти рекомендують
6. Статистична аналітика
7. Бібліотечна планета
8. Бібліолоція
9. Бібліографи презентують Мастрід
Інновації/проекти Бібліотечний простір
ЕСМаР Лауреати конкурсу
Нагороди і звання Нове на сайті
Виставлено: [05.07.2024] [24.06.2024]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024 [22.12.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023 [29.11.2023]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2024 рік. [03.10.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023 [18.09.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року [05.07.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023 [19.06.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року [20.05.2023]Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу [06.05.2023] [05.04.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023 [16.03.2023] [16.03.2023]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [27.02.2023] [17.01.2023]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022 [23.12.2022] [21.12.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року [18.11.2022] [04.11.2022]Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр. [05.10.2022]Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік. [04.10.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022 [10.09.2022] [03.08.2022] [11.07.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022 [29.06.2022]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022 [23.12.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021 [16.12.2021] [06.12.2021]РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК [01.12.2021] [20.10.2021] [27.09.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021 [01.09.2021] [06.07.2021] [30.06.2021] [23.06.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021 [31.05.2021] [07.05.2021]XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу» [29.03.2021]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021 [22.12.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (90) 2020 [02.10.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (89) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (88) 2020 [22.06.2020]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (87) 2020 [29.01.2020]Методична служба: індикатор та імпульс інноваційної культури в умовах децентралізації. [29.01.2020]Сучасна публічна бібліотека від А до Я. [29.01.2020] [16.12.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (86) 2019 [18.09.2019]БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (85) 2019 [16.05.2019]Інформаційно-аналітичний бюлетень: СОЦІОЛОГІЧНІ ДОСЛІДЖЕННЯ В БІБЛІОТЕКАХ (Випуск 50) [.pdf] Огляд НДР за 2010-2015 рр. [.pdf] [27.03.2019]Бібліотечна планета, номер 1 за 2019 рік [22.12.2018]Бібліотечна планета, номер 4 за 2018 рік [27.11.2018]Семінар «Актуальні питання охорони книжкових пам’яток». [04.10.2018] [14.03.2018]Інформація від майстра
Відвідувачі
відвідувачі відвідувач online |
Новини
В Японії надрукували найменшу книгу в світі Японське видавництво Toppan Printing випустило найменшу книгу в світі - «Квіти чотирьох сезонів», яка нараховує 22 сторінки. Довжина і ширина її сторінок – 0,75 х 0,75 мм . Видання було створено за вісім місяців.
До кожного примірника книжки, вартістю в 305 доларів, додається збільшувальне скло.
Примірни книги-малютки виставлено в Музеї образотворчого мистецтва в Токіо.
Видавництво вже звернулося до Книги рекордів Гіннесса, щоб їх рекорд було зафіксовано.
Нагадаємо, поки що самою мініатюрною книгою в світі є дітище російського "лівші" Олександра Коненка за оповіданням Антона Чехова «Хамелеон». Книга на 29 сторінках, її розмір - 0,9 на 0,9 мм. У 2002 році вона офіційно була визнана найменшою книгою в світі.
Книга українського автора потрапила в 250 кращих дитячих видань світу Книга Івана Андрусяка "Вісім днів із життя Бурундука" увійшла в престижний щорічний каталог кращих дитячих видань світу "Білі ворони 2013" (White Ravens 2013). Про це повідомляє прес-служба видавництва "Грані-Т".
"Білі ворони" (White Ravens) - це перелік 250 кращих дитячих книг з понад 40 країн світу. Каталог вважається одним з ключових орієнтирів у світі дитячої та підліткової літератури. Два роки тому, в каталог "Білі ворони 2011" увійшла книга Василя Голобородька «Віршів повна рукавичка".
Британська Бібліотека у Лондоні поповнилася виданням про Шевченківську премію Днями на ім’я Голови Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка Бориса Олійника надійшов лист від куратора української колекції, представленої в Британській Бібліотеці у Лондоні. В ньому, зокрема, висловлено подяку за безоплатну передачу книги «З верховин півстоліття. Національній премії України імені Тараса Шевченка – 50» для поповнення бібліотечних фондів цієї відомої у світі наукової установи.
Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка з метою популяризації Шевченківської премії та творчої спадщини Великого Кобзаря в країнах ближнього та дальнього зарубіжжя надіслав примірники згадуваної книги бібліотекам для поповнення їхніх бібліотечних фондів, а саме:
The Nobel Library of The Swedish Academy; UCLSSEES Library, London, UK; University of Cambridge, UK; The British Library, UK; Shevchenko Library,The Association of Ukrainian sin Great Britain (AUGB), UK; Oxford University, UK; Ukrainian Institute, London, UK; The Harvard Ukrainian Research Institute (HURI), USA; Stanford University, USA; University of California, Los Angeles, USA; University of Alberta Canadian Institute of Ukrainian Studies, Canada; Centre for Ukrainian Canadian Studies University of Manitoba, Winnipeg, Canada; Ukrainian Free University, München, Germany; UNESCO Library,Paris, France; The Slavic Research Center Library Hokkaido University, Japan; Università degli Studidi Milano, Italy; Российская государственная библиотека, Москва, РФ; Научная библиотека МГУ, Москва, РФ; Научная библиотека Санкт-Петербургского университета, РФ; Национальная библиотека Белоруссии, Беларусь; Национальная библиотека Казахстана, Алмата, Казахстан.
Стали відомі імена лауреатів Національної премії України імені Тараса Шевченка 2013 року Ними стали: письменник Леонід Горлач (Коваленко) – за книгу поезій «Знак розбитого ярма»; режисер-постановник Дмитро Богомазов – за вистави «Гамлет» Шекспіра (Одеський академічний український музично-драматичний театр ім. В. Василька), «Гості прийдуть опівночі» А. Міллера (Київський академічний театр драми і комедії на лівому березі Дніпра), «Щуролов» за О. Гріном (Київський театр «Вільна сцена»); художник Петро Печорний – за серію декоративних тарелей за мотивами творів Т. Шевченка.
У святковій промові Голова Шевченківського комітету Борис Олійник в Національній опері 9 березня 2013 року зазначив: «Відомий поет Леонід Горлач вже не одне десятиліття трудиться на безмежному полі поезії. Перші його кроки в літературі були зустрінуті доброзичливою критикою і по-батьківськи підтримані Олесем Гончарем та іншими провідними майстрами слова.
Окрім усіх інших чеснот, Леонід Горлач виділяється з-поміж побратимів тонким відчуттям музики слова. Нині він визнаний майстер широкоформатних епічних полотен-романів у віршах, де заторкує найгостріші, аж до таких зламних періодів у нашій історії, коли на кону вже стояло питання: бути чи не бути Україні. Для осмислення подібних кризових тем потрібно володіти не лише талантом і неабиякою майстерністю в царині версифікації, а й громадянською мужністю.
Найновіша збірка «Знак розбитого ярма», за яку автор одержує премію, не схожа на його попередню гармонійно м’яку мелодику своєю кутастою строфікою, жорсткою інвективністю супроти нинішніх скоробагатьків та скоробрехів».
10-ка найуспішніших письменників України Журнал "Фокус" другий рік поспіль публікує щорічний рейтинг 10 найуспішніших українських письменників. Цього року його очолила харків'янка Сімона Вілар, автор історичних жіночих романів. Справжнє ім'я письменниці - Наталія Гавриленко.
В цілому видання констатує, що українці мало читають. Якщо в світі успіх книги вимірюється сотнями тисяч копій, проданих за тиждень, то в Україні 10 тисяч примірників за рік - вже бестселер.
За даними дослідницької компанії GfK Ukraine, для 73% населення, читання не є сферою інтересів, а кожен четвертий українець взагалі не читає книг.
Українська асоціація видавців та розповсюджувачів книг підрахувала, що в середньому кожен мешканець нашої країни витрачає на паперові носії творів близько 30 гривень на рік. Це в 10 разів менше, ніж у сусідній Польщі і в 40 разів менше, ніж у Німеччині.
При складанні рейтингу враховувалися річні наклади авторів - єдиний, на думку експертів, об'єктивний для України показник. Крім того, було відокремлено списки прозаїків, поетів і авторів, які працюють в публіцистичному напрямку.
10-ка найуспішніших письменників України:
1. Сімона Вілар - 206 000 примірників
2. Люко Дашвар - 119 000 примірників
3. Світлана Талан - 80 000 примірників
4. Міла Іванцова - 59 000 примірників
5. Лада Лузіна - 46 500 примірників
6. Микола Сивий - 44 000 примірників
7. Марина і Сергій Дяченки - 38 300 примірників
8. Наталія Костіна - 35 000 примірників
9. Ірен Роздобудько - 34 000 примірників
10. Ганна та Петро Володимирські - 33 000 примірників
Визначено перелік творів на здобуття урядової премії імені Лесі Українки Держкомтелерадіо України сформував перелік робіт, висунутих на здобуття Премії Кабінету Міністрів України імені Лесі Українки за літературно-мистецькі твори для дітей та юнацтва. Загалом до Комітету надійшло майже 80 робіт.
На здобуття премії у номінації «Літературні твори для дітей та юнацтва» висунуто 33 книги авторства Григорія Фальковича, Віталія Кириченка, Івана Андрусяка, Надії Гуменюк (Лис), Галини Кирпи, Володимира Рабенчука, Вадима Карпенка, Мирослава Вересюка, Костянтина Климчука, Івана Костомахи, Юрія (Георгія) Шипа, Климентія Михайлюка, Наталії Чуб, Яни Мазур, Ігоря Бондар – Терещенка (Бондаря), Миколи Возіянова, Наталії Гузєєвої, Олександра Денисенка, Юрія Нікітінського та Мар’яни Савки.
За звання кращої художньо оформленої книги для дітей та юнацтва змагатиметься 31 книга, що побачили світ у видавництвах «Фактор», «Грані-Т», «Ранок», «Видавництво Старого Лева», «Махаон-Україна», «Майстер-клас» та «Видавець Вадим Карпенко».
Із повним переліком творів, що надійшли на здобуття премії, можна ознайомитися на офіційному веб-сайті Держкомтелерадіо України у розділі «Виставки, конкурси, премії, фестивалі».
Визначення лауреатів премії відбудеться на засіданні Комітету з присудження премії, який очолює Міністр освіти і науки, молоді та спорту України. До складу Комітету також входять Голова Держкомтелерадіо України, представники Мінкультури, МОНмолодьспорту, Національної спілки письменників, Національної спілки кінематографістів тощо.
Тиждень книжкової моди на Першому! 25 січня в Україні будуть визначені лауреати найпрестижнішого вітчизняного книжкового рейтингу – "Книжка року – 2012". Імена авторів та назви творів лауреатів найпопулярнішого всеукраїнського рейтингу українці зможуть дізнатись у прямому ефірі Першого Національного – найкращі книжки 2012 року буде названо в програмі "Легко бути жінкою. Книжка року – 2012" у п’ятницю, 25 січня, о 10:15 на Першому Національному.
До речі, весь наступний тиждень Перший Національний оголошує тижнем книжкової моди. З 22 по 25 січня о 09:05 в ефірі телеканалу виходитиме програма "Про головне. Тиждень книжкової моди". Щодня ведучий Олесь Терещенко спілкуватиметься з гостями в студії на тему української книжки та Всеукраїнського рейтингу "Книжка року – 2012". Щоденні випуски програми дадуть глядачам Першого унікальну можливість бути в курсі всіх новини, які стосуватимуться цієї важливої події у сфері українського книговидання.
"Щорічний Всеукраїнський рейтинг "Книжка року", який визначає найкращі книжки на українському видавничому ринку, є дуже важливим. Саме він допомагає читачам зорієнтуватися у величезній кількості авторів і творів, а також пропагує серед українців процес читання. А всебічне висвітлення подій та новин відбору найкращих книжок 2012 року на Першому Національному є ще одним кроком до виконання надзвичайно важливого соціального завдання – популяризації читання в Україні, адже останнім часом діти і молодь стали набагато менше часу проводити у товаристві хорошої книги.
25 січня 2013 року буде оголошено лауреатів уже XIV Всеукраїнського рейтингу "Книжка року". Кращих визначатимуть у таких номінаціях: "Красне письменство", "Жанрова література (детектив/пригоди/фантастика/любовний роман/історичний роман/молодіжна проза/автобіографії)", "Зарубіжна проза/есеїстика/драматургія", "Поезія/афористика", "СОФІЯ" (українська та зарубіжна гуманітаристика).
У Німеччині найпопулярнішим подарунком до Різдва є книги 44% німців кладуть під різдвяну ялинку саме літературні подарунки.
Про це свідчать результати опитування Інституту маркетингових досліджень, пише "Німецька хвиля".
Кількість дарувальників книжок, які готові викласти за видання у середньому 41 євро, у порівнянні з минулим роком зросте на 7%. За прогнозами, різдвяний літературний обіг становитиме в Німеччині 1,14 мільярдів євро.
Як стверджують у Інституті маркетингових досліджень (GfK), у середньому кожен німець купляє за рік 10,7 книжок. До найбільш популярних видань належить белетристика, дитяча та молодіжна література, путівники та різного роду довідники, а також електронні та аудіо-книги. За обігом німецький книжковий ринок є другим у світі після американського. Втім, залежність кількості книжок, які купляються, від рівня доходів притаманна майже всім країнам.
«Краща книга України» - 2012 Гран-прі конкурсу та спеціальний приз «Кришталева книга» отримало видавництво «АДЕФ-Україна» за видання «Зібрання українських стародруків XVI-XVIII ст.». «У виданні зібрані всі стародруки, починаючи від книг Івана Федорова і до 18 століття. Вони містяться у розділах за назвами друкарень, в яких випускалися. У книзі описано передісторію їх друку, є ілюстрації автентичних обкладинок, перших сторінок тощо», – зазначила виконавчий директор видавництва Алла Істоміна.
У номінації "Мистецтво друку" перемогу здобуло видавництво "Грані-Т" за книгу "Корабель дурнів" Себастіана Бранта. Кращим українським бестселером визнано видання "Століття Якова" Володимира Лиса видавництва "Книжковий Клуб " Клуб Сімейного Дозвілля". У номінації "З глибин знань" лауреатом стала книга Петра Толочка "Ярослав Мудрий" (видавництво "АДЕФ-Україна"). Кращою арт-книгою визнаний «Фотоальманах. Жива історія» (загальна редакція Лариси Івшиної) видавництва ПрАТ «Українська прес-група». У номінації «Моя країна» першість здобуло видання Тамари і Ольги Угнівенко «Духовний скарб українського народу» видавництва «Богуславкнига». У номінації «Життя славетних» - книга «Українки в історії» (відповідальний редактор Валентина Борисенко) видавництва «Либідь». У номінації «Світ дитинства» - книга Оксани Лущевської та Лани Світанкової «Книжкова смакота. Солька і кухар Тара-пата» видавництва «Грані-Т». Визнані кращими у своїх номінаціях книги представлятимуться у майбутньому на міжнародних конкурсах в рамках національного стенду України. Нагадаємо, метою щорічного конкурсу, заснованого Держкомтелерадіо України, є визначення кращих вітчизняних книжкових видань за художнім рівнем і поліграфічним виконанням, популяризація сучасних технологій в їх оформленні, підвищення ролі книги в суспільстві тощо. "Книга року ВВС"-2012 Лауреатом премії "Книга року ВВС"-2012 став Юрій Винничук із романом "Танґо смерті".
"Танго Смерті" - пригодницько-містичний твір про дружбу чотирьох львів'ян (українця, поляка, єврея та німця) на тлі Голокосту, проведеного нацистами у Львові.
Роман складається із двох часових зрізів. Один – це події, які відбуваються у Львові перед війною і під час війни. Другий часовий зріз – початок XXI сторіччя.
За словами Винничука, написати роман його змусили рекомендації мовознавця та історика Євгена Наконечного, який багато років вивчав історію львівських євреїв і Голокосту в місті.
Юрій Винничук не вперше отримує цю нагороду. Так, у 2005 році його роман "Весняні ігри в осінніх садах" вже був переможцем конкурсу ВВС.
Дитячою "Книгою року ВВС" стало "Таємне Товариство Боягузів та Брехунів" Лесі Ворониної.
Як зазначила авторка – це "…книга про те, як можна подолати свій страх. Про те, як можна навчитися навіть з найстрашніших і найзагрозливіших синьомордів сміятися".
Переможця "Книги року ВВС"- 2012 визначало журі, до якого увійшли: Професор Віра Агєєва, Києво-Могилянська академія; Ольга Герасим’юк, телеведуча та депутат українського парламенту; Ніна Кур’ята, головний редактор ВВС Україна; Світлана Пиркало, письменниця, радник ЄБРР з питань культури; Ростислав Семків, директор видавництва "Смолоскип"; Павло Солодько, журналіст інтернет-видання "Українська правда". “МЕДВІН: Книжкова коляда” 6-8 грудня у КиївЕкспоПлазі відбудеться традиційний зимовий ярмарок “МЕДВІН: Книжкова коляда”.
Цьогорічна програма кардинально відрізнятиметься від попередніх. Організатори, окрім книжок та літературних подій, вперше пропонують спеціальну програму — КолядаUniversity— де відвідувачі зможуть навчитися святкувати цикл зимових свят.
Майстер-класи для дітей та дорослих із колядування, щедрування, народних танців, кусання Калити, ворожіння... це ще не повний перелік того, чого вчитимуть “кандидати народних наук” на книжковому ярмарку. Окремим підрозділом КолядаUniversity стане найпопулярніша та найсмачніша програма книжкового МЕДВІНу — письменницька кухня, яка цього разу буде представлена Фестивалем Куті. Традиційні зимові святкові страви, наділені регіональним колоритом (тернопільський, львівський, київський...), готуватимуть зіркові кухарі: від куті до м'яса по-козацьки, від борщу до вергунів. Окрім КолядаUniversity на відвідувачів МЕДВІНу чекають: книжки за цінами видавництв; майстер-класи книжкової і не тільки тематики; розвіртуалізація письменників з Facebook'у: реальне спілкування замість віртуального. 8 грудня — Дитячий день — спеціальна програма для маленьких читачів. У британському Ньюкаслі збираються закрити майже всі бібліотеки Після того, як в місцевій пресі Ньюкасла з’явилося повідомлення про те, що більшість із 18 міських бібліотек будуть закриті заради того, щоб заощадити кошти, популярні письменники почали кампанію проти цього рішення.
Міська рада Ньюкасла підрахувала, якщо закрити велику частину бібліотек міста або передати їх районним радам самоврядування, на цьому можна заощадити бюджетні 7 мільйонів фунтів стерлінгів.
За бібліотеки заступилися популярні британські автори, серед яких Філіп Пулман, Джулія Дональдсон, Мелорі Блекмен, Мег Розофф (Philip Pullman, Julia Donaldson, Malorie Blackman, Meg Rosoff), які разом з бібліотечними працівниками склали, підписали й направили керівництву міста лист, де повідомляють, що подібне «Рішення про драконівські скороченнях нас вразило, зараз не час закривати бібліотеки, адже те, якої шкоди це принесе спільноті міста не йде в порівняння з користю від економії грошових коштів». Також борці за бібліотеки назвали рішення міського керівництва «аморальним» і закликали придумати інший спосіб для заощадження коштів бюджету.
Реорганізації піддаються бібліотеки не тільки в Британії, але і в Росії, де нещодавно розгорівся скандал з планованим масовим скороченням співробітників РНБ, але, після втручання Міністерства культури, такий спосіб скорочення витрат був визнаний неприйнятним, і бібліотекарі залишилися на своїх робочих місцях.
«Сучасна українська література на європейському шляху» 14 листопада 2012р. в Раді Європи (м.Страсбург, Франція) відбудеться зустріч з українськими письменниками, загальний лейтмотив якої можна визначити як «Сучасна українська література на європейському шляху». Гостями Палацу Європи будуть Андрій КУРКОВ, Марія МАТІОС, Любко ДЕРЕШ та Антон КУШНІР.
Організатор зустрічі – Асоціація MICT – Mouvement InterCulTurel.
Поїздку письменників у Францію підтримали фонди Ріната Ахметова «Розвиток України» та Арсенія Яценюка «Відкрий Україну».
Турецький письменник Орхан Памук - кавалер ордена Почесного легіону Турецький письменник Орхан Памук, лауреат Нобелівської премії з літератури, став офіцером ордена Почесного легіону. Нагороду письменник отримав з рук французького міністра культури Орелі Філіппеті.
Вручаючи нагороду, Філіпетті зазначила, що Памук впродовж багатьох років залишається авангардним письменником, чию прозу відрізняє свобода стилю. Ця свобода, за її словами, перегукується зі свободою людини, за яку виступає автор «Музею невинності», який заперечує будь-яку форму нетерпимості, пригноблення і страху. Орхан Памук, книжок якого продано в світі більше 11 млн. примірників, у 2007 році покинув Туреччину й переїхав до США. Він був змушений емігрувати через переслідування з боку націоналістів, яке почалося в 2005 році після його інтерв'ю швейцарській газеті. У ньому Орхан Памук заявив про те, що туркам необхідно визнати вбивство мільйона вірмен і трьохсот тисяч курдів, після чого його звинуватили в образі почуттів співгромадян і стали судити, оскільки офіційна влада Туреччини відкидає будь-які звинувачення в геноциді вірмен. Памук, автор «Будинку тиші», «Чорної книги», «Мене звати червоний», у 2012 році, 26 жовтня був також удостоєний Sonning prize, найбільшої премії в галузі культури в Данії, яка вручається за внесок у європейську культуру. Письменник отримає грошову винагороду в розмірі мільйона датських крон (134 тисячі євро).
Орден Почесного легіону був заснований Наполеоном Бонапартом у 1802 році. Належність до ордена розглядається як вищий знак офіційного визнання особливих заслуг перед Францією. Нагорода має три ступені (кавалер, офіцер і командор) і дві гідності (Вищий офіцер і кавалер Великого хреста).
Нобелівська премія з літератури Лауреатом Нобелівської премії з літератури за 2012 р. став китайський письменник Мо Янь. Це літератор, який з "гостротою на рівні галюцинацій об'єднує історію, казку й сучасність", пояснив своє рішення Нобелівський комітет.
Мо Янь вважається одним з провідних у Китаї авторів сучасної літератури. Письменнику 57 років. Він почесний доктор філології Відкритого університету Гонконгу. Його справжнє ім'я Гуань Моє, а псевдонім означає «мовчи». Google домовився з видавцями про оцифрування книг для своєї бібліотеки Інтернет-гігант Google Inc. врегулював суперечки з видавцями з приводу оцифровки книг і розміщення їх в інтернет-бібліотеці.
Тяганина з Асоціацією американських видавців, за словами представників компанії, завершилася підписанням двосторонньої угоди у позасудовому порядку.
Згідно з цим документом, Google отримає доступ до захищених законами про авторські права документів і зможе розміщувати їх на своєму сайті, «визнаючи інтереси власників авторських прав».
У той же час видавці, представлені Асоціацією американських видавців, залишають за собою право вилучити будь-яку книгу з онлайн-бібліотеки або взагалі припинити брати участь в бібліотечному проекті Google. Інші подробиці угоди поки не оприлюднені.
За даними преси, в бібліотеці інтернет-гіганта вже скановано близько 15 млн книг. Зазвичай до 20% тексту Google дозволяє прочитати в інтернеті безкоштовно, а потім відсилає читача до платного сервісу Google Play.
Читати повністю на: http://news.eizvestia.com/news_technology/full/google-dogovorilsya-s-izdatelyami-ob-ocifrovke-knig-dlya-svoej-biblioteki «Пам'ять світу в епоху цифрових технологій: збереження інформації» 26 - 28 вересня під егідою ЮНЕСКО в м. Ванкувер (Канада) відбудеться міжнародна конференція з питань збереження цифрової інформації, захисту інтелектуальної власності в епоху цифрових технологій, охорони інформації наукового характеру. На конференцію «Пам'ять світу в епоху цифрових технологій: збереження інформації» запрошені представники урядів , фахівці з галузі документальної спадщини, спеціалісти індустрії інформаційних технологій та інші зацікавлені особи.
Питання будуть розглядатися з різних точок зору, в тому числі з точки зору правознавців, бібліотекарів, зберігачів музеїв та архівів, дослідників і наукових співробітників, кінематографістів та медичних реєстраторів. На конференції також будуть представлені доповіді про збереження цифрової спадщини в країнах, що розвиваються, зокрема, в країнах Африки, Карибського басейну і Тихого океану, з прикладами різних ініціатив національного і світового рівня. «Бібліотеки Співдружності: інтеграція, інновація і доступ для всіх» У рамках Року «Астана - культурна столиця Співдружності» Міністерство культури та інформації Республіки Казахстан за підтримки Міждержавного фонду гуманітарної співпраці (МФГС) 26-27 вересня 2012 року в м. Астані проводить Форум бібліотекарів країн СНД «Бібліотеки Співдружності: інтеграція, інновація і доступ для всіх ».
Мета Форуму: зміцнення і розширення міжкультурних і бібліотечних зв'язків країн Співдружності, а також презентація Астани як бібліотечної столиці Казахстану в 2012 році. На порядку денному Форуму передбачається обговорення таких актуальних питань як вплив на формування культурної політики в бібліотечній справі в країнах Співдружності; діяльність бібліотек в умовах культурного, етнічного, мовного і багатоконфесійного різноманіття; визначення можливих шляхів міжнародного співробітництва між бібліотеками країн Співдружності, механізми сприяння об'єднанню зусиль бібліотек по забезпеченню доступу до культурної спадщини на основі цифрових технологій; вдосконалення професійного рівня бібліотекарів як фактора успішного розвитку бібліотек у сучасних умовах . На Форум запрошені представники Міністерств культури країн Співдружності, представники міжнародних організацій (ЮНЕСКО, ТЮРКСОЙ, ІФЛА, БАе та ін), директори Національних бібліотек СНД. У столиці пройде "Книжковий арсенал" 4 - 7 жовтня у Національному культурно-мистецькому та музейному комплексі "Мистецький Арсенал" відбудеться ІІ Міжнародний фестиваль "Книжковий Арсенал".
Як повідомляють організатори, цього року Книжковий Арсенал презентує більш, ніж 100 видавництв, 70 відомих гостей з Європи, Росії та України та насичену програму подій для дітей та дорослих.
Зокрема на гостей фесту чекатимуть презентації нових книг, зустрічі з авторами, автограф-сесії зірок української та світової літератури, майстер-класи дискусії та нові секції: Комікс-кафе, Зал Ілюстраторів, Журнальний Зал, NonBooks (книжкові аксесуари, cувенірна і дизайнерська продукція, вінілові платівки). Крім того, у програмі виставки art book, коміксів, книжкової ілюстрації і графіки, перформанси, вечірня літературно-музична програма, благодійні акції зі збору книжок для дітей та реабілітаційних центрів. Почесними гостями Книжкового Арсеналу 2012 будуть один із найяскравіших сучасних італійських письменників Алессандро Барікко та австрійський письменник Йозеф Вінклер. Джерело: http://kiev.pravda.com.ua/news/5056f7a5062a8/ Актуальна інформація
Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності. Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org. Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”. | Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук
Голосування
|