Бібліотечному фахівцю

Користування бібліотечними послугами є добровільним і здійснюється на умовах і у порядку, передбачених правилами бібліотеки.
Розділи сайту

Закрити 1. Офіційна інформація

Закрити 2. Бібліотеки України

Закрити 3. Національні бібліотеки

Закрити 4. Сторінка дослідника

Закрити 5. Методисти рекомендують

Закрити 6. Статистична аналітика

Закрити 7. Бібліотечна планета

Закрити 8. Бібліолоція

Закрити 9. Бібліографи презентують

Мастрід

Закрити Інновації/проекти

Закрити Бібліотечний простір

Закрити ЕСМаР

Закрити Лауреати конкурсу

Закрити Нагороди і звання

Нове на сайті

Виставлено:

[30.06.2025]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (108) 2025

[15.05.2025]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в Травні 2025 року

[21.04.2025]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в I кварталі 2025 року

[25.12.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (106) 2024

[29.11.2024]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2025 рік.

Для цього необхідно

[24.06.2024]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (104) 2024

[22.12.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (102) 2023

[03.10.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (101) 2023

[18.09.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за III квартал 2023 року

[05.07.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (100) 2023

[19.06.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за II квартал 2023 року

[20.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу

[06.05.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2023 року

[05.04.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (99) 2023

[16.03.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в березні 2023 року

[16.03.2023]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[27.02.2023]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в лютому 2023 року

[17.01.2023]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (98) 2022

[23.12.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2022 року

[21.12.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики за 4 квартал 2022 року

[18.11.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2022 року

[04.11.2022]

Список статей з зарубіжної фахової періодики 3 квартал 2022 рр.

[05.10.2022]

Умови редакційної передплати журналу «Бібліотечна планета» на 2023 рік.

Для цього необхідно

[04.10.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (97) 2022

[10.09.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в вересні 2022 року

[03.08.2022]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в першому півріччі 2022 року

[11.07.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (96) 2022

[29.06.2022]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (95) 2022

[23.12.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 4 (94) 2021

[16.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в грудні 2021 року

[06.12.2021]

РЕДАКЦІЙНА ПЕРЕДПЛАТА ЖУРНАЛУ «БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА» НА 2022 РІК

[01.12.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в листопаді 2021 року

[20.10.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в жовтні 2021 року

[27.09.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 3 (93) 2021

[01.09.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в серпні 2021 року

[06.07.2021]

«Перелік стандартів з довідково-інформаційної, бібліотечної, видавничої справи і суміжних галузей» / (чинні в Україні станом на 01.07.2021 р.)

[30.06.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в червні 2021 року

[23.06.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 2 (92) 2021

[31.05.2021]

Список нових надходжень до сектору організації професійної самоосвіти науково-методичного відділу в травні 2021 року

[07.05.2021]

XІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція «Бібліотека і книга в контексті часу»

[29.03.2021]

БІБЛІОТЕЧНА ПЛАНЕТА № 1 (91) 2021

Інформація від майстра
Відвідувачі

   відвідувачі

   відвідувач online


Page Rank Check
Новини

10 травня — День спалених книг

Уніан , 10/05/2020 × 20:44

У Німеччині згадують спалення нацистами десятків тисяч книг 75 років тому.

Як передає радіостанція “Німецька хвиля”, виступаючи в Берліні з цього приводу, Президент Німеччини Хорст КЕЛЛЕР закликав захищати свободу слова. «Сьогодні ми з соромом згадуємо про це.

75 років тому не тільки в Берліні, а й по всій Німеччині десятки тисяч аплодували і раділи, коли книги Фрейда, Маркса і багатьох інших студенти кидали у вогонь», - сказав Х.Келлер. За його словами, спалення книг стало символом репресій з ідеологічних міркувань і придушення свободи слова.

Довідка: 10 травня 1933 року в Берліні студенти під керівництвом нацистів спалили понад 20 тисяч книг єврейських, соціалістичних і пацифістських авторів, зокрема Бертольда Брехта, Зігмунда Фрейда, Максима Горького, Карла Маркса, Генріха Гейне, братів Маннів, Стефана Цвейга, Еріха Кестнера, Джека Лондона, Ернеста Хемінгуея - всього 149 авторів. Це було першим кроком до ідеологічного контролю над літературою. 22 вересня 1933 року був виданий декрет про створення Імперської палати культури. На 1939 рік відділ літератури повністю контролював роботу 2500 видавництв, редакцій і друкарень. Книготоргівля - 23 тисячі книгарень - теж була полем діяльності цього відділу. Публікуватися могли тільки ті письменники, які пройшли реєстрацію в палаті культури. Починаючи з 1947 року 10 травня в Німеччині відзначають День пам`яті про публічне спалення книг.

У 1995 році на історичній площі Бебеля був встановлений монумент, який являє собою приміщенням в грунті з порожніми книжковими полицями, зверху накрите скляною плитою. А 2006 року Центр європейсько-єврейських досліджень імені Мендельсона в Потсдамі ініціював створення "Бібліотеки спалених книг". Центр має намір відтворити 316 із знищених книг, зробивши цю серію доступною школам і гімназіям, оскільки значущість цих великих письменників незаперечна. 2006 року по примірникові першої книги з "Бібліотеки спалених книг" - добірку творів Хуго Пройса, автора проекту Веймарской конституції 1919 року - одержали всі депутати бундестагу.

Детальніше читайте на УНІАН: https://www.unian.ua/world/114986-sogodni-den-pamyati-pro-publichne-spalennya-knig-natsistami.html

УРЯД ОПРИЛЮДНИВ ПОСТАНОВУ ПРО ПОМ’ЯКШЕННЯ КАРАНТИНУ З 11 ТРАВНЯ.

Урядовий портал, 08/05/2020 × 12:42

На сайті Кабінету міністрів оприлюднено постанову №343 /Режим доступу:https://www.kmu.gov.ua/npas/pro-vnesennya-zmin-do-deyakih-aktiv-a343 , що вносить зміни до постанови від 11 березня про запровадження в Україні карантину.

У документі ідеться про те, що карантинні обмеження діятимуть до 22 травня. Водночас з 11 травня запроваджується низка пом'якшень.

Серед закладів культури відкритись з 11 травня дозволено музеям, але без прийому відвідувачів, музеям просто неба.

Також дозволено з 11 травня працювати точкам продажу преси, друкарням, редакціям, підприємствам, що займаються логістикою у цій сфері. Окрім того, зможуть працювати телерадіоорганізації, афілійовані з ними організації, які забезпечують їх повноцінне функціонування, зокрема виробництво контенту.

У переліку закладів культури - бібліотеки відсутні !

Український інститут національної пам’яті розпочинає всеукраїнську акцію #РодинніІсторіїВійни

УІНП, 07/05/2020 × 14:05

До Дня пам’яті та примирення 8 травня та до 75-ї річниці перемоги над нацизмом у Другій світовій війні Український інститут національної пам’яті розпочинає всеукраїнську безстрокову акцію «Родинні історії війни».

Друга світова війна не оминула жодної української родини. Захищати своїх рідних та свій дім до лав Червоної армії пішли понад 7 мільйонів українців. В арміях Союзників воювали 250 тисяч військових українського походження, а в Українській повстанській армії – понад 100 тисяч воїнів. Українці зробили значний внесок у спільну перемогу над нацизмом, яка була б неможливою без незламності та людської гідності сотень тисяч звичайних людей. За кожною з наведених вище цифр стоять долі конкретних людей. Без їхніх історій наша пам’ять про Другу світову війну не буде цілісною.

Закликаємо всіх ділитися родинними історіями, пов’язаними з подіями Другої світової.

Щоб взяти участь в акції – опублікуйте свою розповідь у будь-якій соціальній мережі під хештегом #РодинніІсторіїВійни. Додайте до тексту фотографію члена родини, чиєю історією ви ділитеся. По можливості на один із нижніх кутів світлини накладіть зображення маку пам’яті, завантажити його можна за посиланням.

Зокрема, закликаємо приєднатися до акції заклади освіти та розмістити на своїх інтернет-ресурсах історії, які стосуються ваших навчальних установ і пов’язані з подіями Другої світової війни. Це можуть бути розповіді про ваших випускників, які боролися з нацизмом, або родинні історії учнів, студентів, викладачів.

Публікації в рамках акції можуть бути різні за форматом, подачею матеріалу – від короткої інформації до розлогих матеріалів, в основі яких – родинні перекази та/або спогади очевидців воєнного часу. Головне – ваша участь і прагнення віддати належне окремим людям, вшанувати їхню пам’ять і доповнити їхніми історіями загальну історію трагічних подій Другої світової війни.

Найбільш зворушливими дописами Український інститут національної пам’яті поділиться на своїй фейсбук-сторінці.

Цього року загальнодержавна інформаційна кампанія до Дня пам’яті та примирення та 75-ї річниці перемоги над нацизмом проходить під гаслом «Пам’ятаємо. Перемагаємо».

Підтримайте кампанію, встановивши тематичну обкладинку у соціальних мережах та додавши рамку з маком пам’яті до світлини профілю у фейсбуці.

Названо лауреата літературної премії премії імені Тодося Осьмачки

УЛГ, 07/05/2020 × 14:00

Конкурсна комісія з присудження Всеукраїнської літературної премії імені Тодося Осьмачки, встановленої Черкаською обласною організацією Національної спілки письменників України, Смілянською районною радою, Смілянською районною державною адміністрацією, об’єднаною територіальною громадою «Ротмистрівська сільська рада», яка присуджуватиметься за високохудожні твори (поетичні збірки, ліро-епічні, драматичні та прозові твори), в яких на архетипному рівні зображується український національний характер, осмислюється історична доля України та її народу, втілюється ідея національно-державної незалежності, підбила підсумки конкурсу на здобуття премії у 2020 році.

Лауреатом премії імені Тодося Осьмачки визнано Сергія Ткаченка (м. Шпола), за збірку поезій «Поважчали слова».

Під час карантину в Україні суттєво зросли продажі електронних книжок

Читомо, 07/05/2020 × 13:57

За останні два місяці продажі електронних книжок в інтернет-книгарнях видавництв та на Yakaboo зросли від 30 до 400%.

Такі цифри підтверджують нещодавнє опитування Info Sapiens. За його результатами частка покупців електронних книжок за останні три місяці зросла з 3 % до 51 %, а загалом серед усіх куплених книжок електронні становили 47 %.

Серед ймовірних причин зростання популярності електронних видань у книгарнях називають відсутність доставки та контакту під час покупки, нижчу ціну в порівнянні з паперовими книжками й численні акції.

Найбільше попит на такі книжки збільшився в інтернет-книгарні «Нашого Формату» — у березні продали втричі більше електронних видань, ніж у лютому, а у квітні — у 4 рази більше.

«Люди в період пандемії намагаються уникати фізичного контакту, тому електронний контент, який не потребує доставки і який не можна помацати, має попит. Допомагають і акційні пропозиції на електронний контент», — розповідає Олена Позняк, піар-менеджерка видавництва.

У «Видавництві Старого Лева» продажі за березень-квітень також зросли у 2–3 рази. У видавництві зазначають, що ще на початку карантину зрозуміли, що цей сегмент книжок саме зараз має високий потенціал для росту і просували їх у соціальних мережах та реалізовували кілька акцій, спрямованих саме на них.

У «КСД» продажі електронних книжок у березні/квітні зросли на 35 % у порівнянні із січнем/лютим. Водночас видавництво не проводило додаткових акцій і пов’язує зростання продажів саме з карантином.

А у «Видавництві Анетти Антоненко», навпаки, вважають, що карантин мало вплинув на популярність електронних книжок, а ключову роль відіграли саме численні акції. Тут продажі в березні / квітні зросли на 60–65 % у порівнянні з лютим.

На Yakaboo приріст у продажах електронних та аудіокниг від лютого до квітня складає 35 %, а від березня до квітня — 31 %. «Це й не дивно, електронний формат розв’язував питання швидкої та безпечної доставки улюблених творів миттєво та безконтактно. До того ж цифрова копія коштує приблизно на 50 % дешевше, ніж паперова», — коментує Іван Богдан, СEO Yakaboo.

Як відомо, за даними дослідження Ukrainian Reading and Publishing Data 2018, електронні та аудіокнижки книжки в Україні щодня читали (слухали) лише 4% опитаних, а ніколи не читали (не слухали) 65%. Детальніше на сайті Читомо: http://www.chytomo.com/pid-chas-karantynu-v-ukraini-suttievo-zrosly-prodazhi-elektronnykh-knyzhok/

Долучайтесь до громадського обговорення

МКІП, 06/05/2020 × 08:48

Міністерство культури та інформаційної політики України пропонує до громадського обговорення проєкт Порядку відбору, придбання та розподілу книжкової продукції для поповнення бібліотечних фондів, розроблений відповідно до статті 8 Закону України «Про державну підтримку книговидавничої справи в Україні», підпункту 53 пункту 4 Положення про Міністерство культури та інформаційної політики України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 16 жовтня 2019 року № 885, пункту 7 Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті Українському інституту книги для підтримки книговидавничої справи та популяризації української літератури у світі, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 12 червня 2019 року № 638.

Зауваження і пропозиції до проєкту акта приймаються до 25 травня 2020 року на електронну адресу: tanaparasenko@gmail.com, sivokonsvetlana4@gmail.com.

Відповідальна особа за проведення консультацій стосовно проєкту акта – головний спеціаліст відділу бібліотек та розвитку читання Головного управління культури і мистецтв Директорату культури і мистецтв Міністерства культури та інформаційної політики України Паращенко Тетяна, тел. (044) 234-15-61.

Безкоштовні онлайн-події, які можна відвідати в травні

НВ, 05/05/2020 × 15:07

Літературні читання

5 травня учасниці гурту Dakh Daughters і 8 травня актори Центр сучасного мистецтва ДАХ візьмуть участь в онлайн-читаннях Дегустація книг. Вони читатимуть уривки з книг так, щоб вам захотілося їх відкрити і прочитати. Початок о 20−00. Подивитися трансляцію можна на каналі YouTube.

Літературний фестиваль Літкур'єр, організований Форумом видавців у Львові продовжили до 10 травня. Початок зустрічей з письменниками та поетами в 20−30 на facebook.

8 травня — Сергій Плохій

10 травня — Тарас Лютий з письменниками та поетами в 20−30 на facebook.

У Вінниці створили культурний онлайн-портал VinCulture Code

webmaster, 05/05/2020 × 15:00

Нещодавно департамент культури міської ради створив культурний онлайн-портал VinCulture Code в мережі Facebook . Це майданчик, на якому будуть висвітлювати культурні події та заходи міста, мистецьку освіту, розповідатимуть про досягнення вінницьких художників, співаків, музикантів, танцюристів та представників інших видів мистецтв. На цьому порталі публікуватимуть інформацію про мистецькі конкурси, конференції та багато іншого.

VinCulture Code – культурний портал, що охоплює найважливіші напрямки розвитку культури та мистецтва Вінниці, формує унікальний культурний код в контексті актуальних світових тенденцій. Це місце зустрічі колег та однодумців. Це можливість відкрити себе та інших, передати свій досвід та знання.

Як розповіла начальник відділу культурно-мистецьких проектів та організаційно-масової роботи департаменту культури міської ради Тетяна Маєвська, «VinCulture Code – портал інформування та нетворкінгу, що надає можливість максимально ефективно взаємодіяти з місцевими фахівцями та незалежними експертами сфери культури та мистецтва.

А в подальшому, коли завершиться карантин, цей портал допомагатиме у промоції та організації культурних подій та заходів, концертних та фестивальних програм, конференцій, галузевих премій тощо.

Видавнича група “Картель” призупинила випуск друкованої версії газети “Ділова столиця”

Depo.ua, 04/05/2020 × 09:17

У зв’язку з епідемією коронавірусу і наслідками карантинних заходів видавнича група “Картель” призупинила випуск друкованої версії газети “Ділова столиця”.

Ринок ЗМІ, як інші галузі економіки, серйозно постраждав від епідемії коронавірусу. На жаль, криза позначилася і на нашій роботі. Тому ми змушені призупинити вихід друкованої версії “Деловая столица”. Сподіваємося, що економіка країни швидко оговтається від наслідків епідемії, і ми зможемо відновити вихід одного з найстаріших друкованих видань країни”, – зазначила шеф-редактор ВГ “Картель” Ольга Сантаровіч.

Водночас, незважаючи на економічну кризу, викликану епідемією коронавірусу, ВГ “Картель” продовжує випускати журнал “Власть денег”, а “Ділову столицю” можна читати онлайн – сайт dsnews.ua продовжує знайомити читачів з найважливішими подіями країни і світу, аналізувати поточну ситуацію і прогнозувати шляхи розвитку найбільш гострих та актуальних проблем.

Ми вдячні читачам, які залишаються з нами. Давайте переживемо коронавірусні часи разом і з найменшими втратами”, – говорить Ольга Сантаровіч.

У Львові вперше видадуть легендарний комікс про Максима Осу

dilo.net.ua, 04/05/2020 × 09:15

Львівське видавництво UA Comix у співпраці з Red Room Comix започатковували нову серію коміксів — «Українські Мальописи». Першим світ побачить легендарний комікс про козака характерника Максима Осу.

«Це третє перевидання в Україні. Це легендарний комікс Ігора Баранька. Ним ми розпочинаємо серію Український Мальописів. Легендарні мальописи, які вплинули на українську культуру мальованих історій», – як інформує dilo.net.ua, повідомив директор UA Comiх Богдан Кордоба.

Цей комікс – це бельгійсько-французький графічний роман створений коміксистом Ігорем Бараньком. Вперше вийшов двома томами у 2008-2009 роках французькою мовою у бельгійському видавництві Editions Joker. За весь час свого існування комікс був виданий французькою, російською, польською та українською мовами. Зокрема, в 2011 та 2016 роках був випущений переклад українською видавництвами «Євгеніос» та «Asgardian Comics» відповідно. А цього року до справи взялися львівські хлопці з UA Comix.

Діячі з галузі культури вимагають звільнити Хржановського

НВ, 04/05/2020 × 09:13

Медійники, діячі культури й науки України вимагають відреагувати на критику скандального кінопроекту «ДАУ», автором якого є Ілля Хржановський, художній керівник Меморіального центру Бабин Яр. Вони закликають звільнити режисера з посади художнього керівника центру.

Повний текст заяви оприлюднили на сайті НВ: https://nv.ua/ukr/ukraine/events/zvilniti-hrzhanovskogo-z-posadi-hudozhnogo-kerivnika-babinogo-yaru-zaklik-diyachiv-kulturi-novini-ukrajini-50085203.html

У США вийшла в світ книжка Оксани Забужко Your Ad Could Go Here

webmaster, 30/04/2020 × 10:32

У США вийшла в світ книжка Оксани Забужко Your Ad Could Go Here (“Тут могла бути ваша реклама”). Про це письменниця повідомила на своїй сторінці у Facebook.

О.Забужко написала, що саме зараз вона мала бути в Нью-Йорку на презентації. «Запланований був тур по країні до кінця травня, квитки куплено, афіші надруковано, – та ба, як писали колись у казках, не так сталося, як гадалося (гарна формула, між іншим, віє від неї якоюсь заспокійливою розважністю!)).

Але книжка вийшла, можна вже купувати-дарувати, хто питав, – а на модному Women Writers, Women Books читати однойменне оповідання в перекладі прекрасної Halyna Hryn – enjoy!)».

Повідомлення про вихід книжки – на booksbywomen.org

Grammarly надаватиме безкоштовний доступ до свого продукту неурядовим організаціям

Домівка цифрової трасформації, 29/04/2020 × 19:46

Компанія Grammarly, яка розробляє онлайн-сервіс на основі штучного інтелекту для допомоги в написанні текстів англійською мовою, оголосила, що пропонує свій продукт безкоштовно неурядовим організаціям у всьому світі

Зокрема, такі організації зможуть подати заявку та отримати доступ до розширених рекомендацій щодо поліпшення текстів у Grammarly Premium, а також до адміністративних функцій управління Grammarly Business, що направлені на оптимізацію командної роботи з продуктом.

Організації, які відповідають умовам безкоштовного надання послуг, отримають безкоштовний доступ до 31 грудня 2020 р. включно.

«Команда Grammarly усвідомлює виклики, які постають перед людьми в усьому світі, і хоче запропонувати свою підтримку. Створивши цю безкоштовну пропозицію для неприбуткових і неурядових організацій, ми вбачаємо у ній можливість зробити щось значиме, — каже Доріан Стоун (Dorian Stone), керівник підрозділу Grammarly Business. — Ці організації забезпечують життєво важливі послуги і програми, але багатo із них зіштовхнулися з фінансовими труднощами. Ми знаємо, як наш сервіс допомагає командам досягати цілей, роблячи комунікацію чіткою та ефективною, тож сподіваємося, що наша пропозиція стане в нагоді і допоможе організаціям продовжувати свою важливу роботу».

Детальніше тут: https://digi.gurt.org.ua/archives/1492

Колекціонер виклав у вільний доступ понад 40 рідкісних листівок з українськими краєвидами XIX – початку XX ст

ВСВІТІ, 29/04/2020 × 19:38

Колекціонер Володимир Козюк виклав у вільний доступ понад 40 рідкісних листівок з українськими краєвидами XIX – початку XX ст.

Тут рідкісні історичні листівки. Хочеться, щоб люди використали цей матеріал, тому прошу поділитися альбомом. Українські листівки колекціоную з 1992 року. Одною з найулюбленіших тем для мене є види України, українських сіл та хат під стріхою! Так, саме тих хат, пошуками яких зайнявся пізніше особисто. Можливо ці зображення надихнули досліджувати мою улюблену тему, важко сказати, але у двадцять років, я чітко усвідомив, що ці листівки є історією та надбанням нашої Держави! Дозволяю використовувати усім бажаючим, адже те, що маю, збирав не для себе, а для українського народу“, – Володимир Козюк, пейзажист, народний художник України, м. Вінниця

Дивитись тут: http://vsviti.com.ua/ukraine/114156

«Книга-мандрівка. Україна» стала частиною програми Всеукраїнської школи онлайн

Читомо, 29/04/2020 × 19:31

Мультсеріал за мотивами ілюстрованого видання «Книга-мандрівка. Україна», яке вийшла за підтримки Українського культурного фонду, став частиною програми Всеукраїнської школи онлайн. Про це повідомляється на офіційній Facebook-сторінці фонду.

З 28 квітня 2020 року телеканали транслюватимуть мультсеріал для учнів 1-4 класів. Він побачив світ ще наприкінці листопада 2018-го року на сервісі YouTube. Його героями стали всесвітньо відомі українці, об’єкти та події — на жаль, не завжди добре знані на батьківщині. Події мультсеріалу розгортаються у Харкові, Римі, Одесі, Гватемалі, на Полтавщині та інших куточках України і світу.

Мультсеріал «Книга-мандрівка. Україна» створили за підтримки Українського культурного фонду та в межах проєкту «Зміцнення громадської довіри» (UCBI ІІ). Детальніше тут: http://www.chytomo.com/knyha-mandrivka-ukraina-stala-chastynoiu-prohramy-vseukrainskoi-shkoly-onlajn/

Мовний омбудсмен звільняється після кількох місяців на посаді

Радіо Свобода, 28/04/2020 × 11:45

Уповноважена із захисту державної мови Тетяна Монахова звільняється після кількох місяців на посаді.

«Треба знайти сили вчасно усвідомити, що двері, які просто намальовані на цегляній стіні, не відчиняються. Але це був яскравий, корисний, незабутній період у житті. Мені здається, за цей час я здобула кілька нових професій», – написала Монахова у Facebook.

В інтерв’ю виданню Opinion вона зазначила, що «так і не дізналася», яка в неї була заробітна плата.

«Майже пів року я лише витрачала власні кошти на поїздки з Миколаєва до Києва, винаймання там житла тощо. Без секретаріату неможливо отримати фінансування… За цей період я витратила близько 30 тисяч гривень із сімейного бюджету на свою роботу. Вважаю, відтепер маю повне право святкувати День волонтера», – розповіла Монахова.

27 листопада Кабінет міністрів України затвердив кандидатуру завідувачки кафедри журналістики миколаївського Чорноморського національного університету імені Петра Могили Тетяни Монахової на посаду уповноваженого із захисту державної мови. Посада мовного омбудсмена передбачена законом «Про забезпечення функціонування української мови як державної».

Вона очікувала, що Офіс мовного омбудсмена повноцінно запрацює лише через пів року, оскільки, зокрема, потрібно було запустити секретаріат та юридичну службу.

Стартує «Онлайн-курс письменницької майстерності» за участі Жадана, Куркова та інших

УЛГ, 28/04/2020 × 11:01

6 травня стартує «Онлайн-курс письменницької майстерності» від LITOSVITA.

У програмі — 11 лекцій (22 години занять).

Лектори: Сергій Жадан, Андрій Курков, Софія Андрухович, Ростислав Семків, Олександр Михед, Мирослав Лаюк, Богдана Романцова, Любко Дереш, Галина Крук, Володимир Арєнєв і Андрій Мартиненко.

Учасники навчаться:

користуватися різними техніками художнього письма та інструментами сторітелінгу;

створювати структуру і логіку оповіді, використовуючи лайфхаки відомих письменників;

конструювати «живих» героїв та систему відносин між персонажами;

користуватися правилами розвитку художнього конфлікту;

оволодіють головними сюжетними схемами, обов’язковими елементами і «двигунами» сюжету;

напрацьовувати авторський стиль: від прямої мови і діалогів персонажів до індивідуального голосу автора;

редагувати власний текст і знаходити видавця;

успішно проходити шлях від задуму до реалізації тексту (від коротких оповідань до великих романів).

Дати проведення: 6 травня – 10 червня 2020 (заняття з 19:00 до 21:00 по понеділках і середах).

Український культурний фонд визначив порядок підтримки проектів після секвестру Державного бюджету

УКФ, 28/04/2020 × 10:57

У зв'язку зі скороченням суми коштів на підтримку реалізації проектів, поданих на конкурсні програми УКФ, та ризиками, що виникли через поширення коронавірусної інфекції COVID-19, Наглядовою Радою Фонду було ухвалено такий підхід до фінансування проектів у 2020 році:

не підтримувати проекти та окремі статті видатків у проектах, що націлені на участь в міжнародних подіях, міжнародну мобільність, у зв'язку із підвищеним ризиком не виконання таких проектів через відсутність транспортного сполучення між країнами та відсутність остаточних рішень більшості країн щодо припинення обмежень пересування;

проекти

(або окремі статті видатків у проектах), основним результатом яких є проведення різноманітних заходів та подій, а також проекти із залученням іноземних учасників, можуть бути профінансовані виключно за умови переведення подій або залучення учасників у онлайн або діджитальні формати через високий ризик продовження заборони проведення масових заходів в умовах карантину та поширення коронавірусної інфекції COVID-19. Якщо переформатування буде неможливим, УКФ залишає за собою право не підтримувати такі проекти.

якщо до переговорних процедур запрошено кілька проектів від одного заявника, надати фінансування лише одному з них (на вибір заявника) або скоротити бюджети усіх поданих проектів на 35%;

скоротити бюджет кожного проекту, запрошеного на переговорні процедури, щонайменше на 10%. Це дозволить профінансувати приблизно 348 проектів, з урахуванням сплати податків на ФОП.

Український культурний фонд вжив усіх необхідних заходів, аби у 2020 році за умов обмежень та складної економічної ситуації, спричинених поширенням коронавірусної інфекції COVID-19, була реалізована максимальна кількість культурно-мистецьких проектів.

Детальніше тут: https://ucf.in.ua/news/24-04-2020

12 Telegram-каналів про літературу, на які варто підписатися

Читомо, 27/04/2020 × 11:38

Кількість каналів у Telegram невпинно зростає. Це стосується і тих, які присвячені літературі та видавничій справі. І не дивно, адже це зручний майданчик для читачів, авторів, літературних критиків, а також багатьох інших фахівців та не фахівців. Тут можна поділитися враженнями про прочитане, дати поради, обмінятися інформацією тощо. Оскільки каналів про книжки є чимало (усе ж канал може створити кожен охочий!), а за всіма ніяк не встежити, Читомо вирішило зібрали перелік лише найцікавіших.

Із переліком відповідних каналів у Telegram можна ознайомитись тут: http://www.chytomo.com/11-telegram-kanaliv-pro-literaturu-na-iaki-varto-pidpysatysia/?fbclid=IwAR0n4auS51DwGHbJm93dhfvcS8n73Zb46M-ME0xSO7HaxVm2xdiTH4_t06Y

Як захистити дітей від онлайн-пасток під час карантину?

Міністерство цифрової трансформації України, 27/04/2020 × 11:14

Мінцифра опублікувала онлайн-посібник «COVID-19. Поради з безпеки онлайн для батьків та опікунів». Онлайн-посібник перекладено та адаптовано Мінцифрою за участі освітнього проєкту Stop_sexтинг. Матеріали розроблені Office of the eSafety Commissioner.

Це інструкція, яка навчає правил безпечного користування соціальними мережами, застосунками, іграми, месенджерами та веб-сайтами. Посібник на часі, адже на карантині діти ще довше користуються гаджетами, навчаючись через онлайн-платформи та компенсуючи нестачу спілкування з однолітками.

Онлайн-посібник «COVID-19. Поради з безпеки онлайн для батьків та опікунів» доступний за посиланням 👉https://bit.ly/COVID-19_online-safety
StartПопередні10 previous pages [ 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ] 10 next pagesНаступніEnd

Актуальна інформація

Вітаємо шановних відвідувачів на сайті, який супроводжує науково-методичний відділ Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого (НБУ ім. Ярослава Мудрого). Наш відділ є науково-методичним та інформаційно-консультативним центром для публічних бібліотек України, а також співпрацює з бібліотеками різних типів і форм власності.

Пам'ятайте, що наповнення цього сайту - наша спільна робота. Якщо Ви маєте матеріали, що можуть зацікавити бібліотечну спільноту, або бажаєте підняти актуальну тему - чекаємо Ваших пропозицій на адресу method@nplu.org.

Шановні колеги! Якщо у вас змінилися реквізити (адреса, e-mail, URL, телефон тощо) надішліть повідомлення для відповідних коректив на сторінці сайту „Бібліотеки України”.


Вітаємо
For Librarians
Библиотекарю
Пошук



Голосування
Причини стримування інвестування роботодавцями коштів у професійне навчання бібліотечних працівників:
 
відсутність коштів
небажання інвестувати кошти в навчання працівників
необхідність економити кошти в умовах військового стану
недостатня зацікавленість працівників у підвищенні свого професійного рівня
Результати